"se eu fizer isto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إذا فعلت هذا
        
    • اذا فعلت هذا
        
    • إن فعلتُ ما
        
    • لو فعلت هذا
        
    Se eu fizer isto e você contar aos seus pais, perco a licença. Open Subtitles لٔانك إذا فعلت هذا وقلت لوالديك فسأفقد رخصتي الطبية
    Se eu fizer isto... quero que sejas minha para sempre. Open Subtitles إذا فعلت هذا... أريدك أن تكوني لي إلى الأبد.
    Se eu fizer isto terás que nos contar tudo o que sabes. Open Subtitles إذا فعلت هذا فسيجب عليك أن تخبرنا بكل شئ تعرفه
    Se eu fizer isto, vou fazê-lo como um homem. Open Subtitles اذا فعلت هذا , أفعل كرجل عادي
    Se eu fizer isto por ti, então acreditas em mim? Open Subtitles اذا فعلت هذا لأجلك فستصدقين؟
    Se eu fizer isto a Nadia será uma mulher livre. Open Subtitles "إن فعلتُ ما تطلبون فستتحرّر (ناديا) من براثنكم"
    - Se eu fizer isto, vai-se embora? Open Subtitles حسناً ، لو فعلت هذا ، هل تعادر؟
    Se eu fizer isto por ti, talvez possas esclarecer-me algo. Open Subtitles إذا فعلت هذا لكِ ، لربما يمكنك توضيح شيء لي.
    Sinto que, Se eu fizer isto com Lex, vou perder minha identidade. Open Subtitles "أشعر بأني إذا فعلت هذا مع "ليكس بأنني سأفقد هويتي
    Se eu fizer isto irá manter a sua palavra, certo? Open Subtitles إذا فعلت هذا فستحافظ على وعدك، صحيح؟
    Se eu fizer isto, nada irá mudar. Open Subtitles إذا فعلت هذا ,فلن يغير أي شيء
    Não Se eu fizer isto. La, la, la, la, la, la... Open Subtitles إلا إذا فعلت هذا
    Se eu fizer isto posso curá-la. Open Subtitles اذا فعلت هذا استطيع ان اشفيها
    Olha, Se eu fizer isto, tens que me prometer deixar o Scott fora disto. Open Subtitles إنظر لو فعلت هذا يجب أن تعدني أن تترك "سكوت" خارج الأمر
    E Se eu fizer isto? Open Subtitles حسناً ماذا لو فعلت هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more