| Mas Se falharem o suicídio, enfrentarão uma tortura contínua. | Open Subtitles | لكن إذا فشلتم في الانتحار فسوف تواجهون تعذيب مُستمر |
| Mas, Se falharem, aviso-vos para não exporem os alemães. | Open Subtitles | لكن إذا فشلتم ، فأنا أحذركم من كشف الألمان |
| Se falharem nessa, nenhum de nós voltará a tocar violino. | Open Subtitles | إذا فشلتم هذة المرة لن ينجوا أحد منا |
| E Se falharem, qualquer editora gostará de ficar com eles. | Open Subtitles | و لو فشلوا , يسعد أى دار نشر التعامل معهم. |
| Vou arranjar um carro. Eu mesma tenho de detê-los Se falharem nesta missão. | Open Subtitles | سوف أذهب لتجهيز سيّارة، فسأقوم بإعتقالهم شخصياً لو فشلوا في هذه المُهمّة. |
| Se falharem, vocês serão condenados a uma eternidade entorpecida, no seio flácido do Cristo. | Open Subtitles | أفشلوا و سوف يحكم عليكم بأبديه فاقدة الحس فى أحضان المسيح المترهله |
| Se falharem de novo, estará à espera. | Open Subtitles | إذا فشلتم مجدداً، ستكون بإنتظاركم. |
| Se falharem NESSA MISSÃO E NÃO CONSEGUIREM IR À ESTREIA, | Open Subtitles | لو فشلوا في مهمتهم ولم يستطيعوا |
| Se passarem, entram no grupo. - Se falharem... | Open Subtitles | لو نجحوا، ينضمون إلينا ...لو فشلوا |
| Se falharem, vocês perecerão sem deixar vestígios. | Open Subtitles | أفشلوا و سوف تهلكون بدون أى أثر |
| Se falharem, eu perecerei. | Open Subtitles | أفشلوا و سأهلك |