se fores apanhado fora da tua área, bem... | Open Subtitles | إذا تم القبض عليك متلبساً خارج منطقة حظرك |
Tenho que lembrar-te que se fores apanhado a agência vai ignorá-lo. | Open Subtitles | من واجبي ان اذكرك انك إذا تم القبض عليك, الوكالة ستتبرأ منك |
20 chicotadas se fores apanhado sem livre trânsito.. | Open Subtitles | و ستحصل على 20 جلدة لو قبض عليك بدون تصريح سفر |
se fores apanhado a lutar ou a roubar... | Open Subtitles | لو قبض عليك وأنت تقاتل أو تسرق.. |
se fores apanhado, não quero provas. | Open Subtitles | إذا ما ألقي القبض عليك، أنا لا أريد الأدلة. |
O que faço se fores apanhado? | Open Subtitles | ماذا على ان أفعل إذا أمسكوا بك ؟ |
se fores apanhado a invadir a Segurança Nacional, esta bomba será a tua menor preocupação. | Open Subtitles | مايكل إذا قبض عليك تخترق الأمن القومي القنبلة ستكون أقل ما يقلقك |
se fores apanhado com o corpo tudo ia ficar dez vezes pior. | Open Subtitles | إذا تم القبض عليك ومعك الجثة سيكون كل شيء أسوء بعشر مرات |
- se fores apanhado, vou presa. | Open Subtitles | لا,إذا تم القبض عليك,فسأذهب أنا للسجن. |
Mas se fores apanhado não terei de o fazer. | Open Subtitles | لكن إذا تم القبض عليك لن أضطر لفعل ذلك |
A regra do Percy era, se fores apanhado, cumpriste o teu tempo. | Open Subtitles | كانت قواعد (بيرسي) تنص على, إذا تم القبض عليك,فلقد نفذ وقت عملك بالمؤسسة. "لميتوجبعليهمالبوحبأسرار"المؤسسة, |
Meu, Dion, estás em liberdade condicional. se fores apanhado a roubar vinho de um armazém, | Open Subtitles | لو قبض عليك لنهب مستودع نبيذ |
se fores apanhado, vais será morto. | Open Subtitles | إذا ما ألقي القبض عليك، فسوف تقتلون. |
Mas claro que nada disso vai adiantar se fores apanhado a fazer a confusão. | Open Subtitles | ...لكن بالطبع لا شي من هذا جيد بمافيه الكفاية إذا قبض عليك وأنت تقوم بهذه الفوضى |