Se me acontecer alguma coisa, quero que tu tomes conta dos rapazes. | Open Subtitles | أي شيء يحدث لي أريدك أن تعتني بالأولاد |
Não vais vir com essa de "Se me acontecer alguma coisa". | Open Subtitles | لا أقبل أن تأتي إلى هنا بهراء "إن حدث أي شيء لي" هذا |
Se me acontecer alguma coisa, os detonadores das minas estão aqui. | Open Subtitles | إن حدث لي مكروه فتيل الألغام هنا |
E Se me acontecer alguma coisa, será entregue ao FBI. | Open Subtitles | و تأكد تماماً بأنه إذا أصابني مكروه و بأسرع وقت ممكن |
Só quero que saibas, que Se me acontecer alguma coisa, seja o que for, eu amo-te. | Open Subtitles | فقط أريدك أن تعرفي إذا حدث شيء لي لا يهم ما هو، أنا أحبك |
Se me acontecer alguma coisa, quero que sejam divulgados. | Open Subtitles | لو حدث أي شيء لي... أريدها أن تنشر |
Sente-se. E Se me acontecer alguma coisa lá? | Open Subtitles | اجلسي ماذا لو حصل لي |
Se me acontecer alguma coisa, ele entra, ele entra. | Open Subtitles | أي شيء يحدث لي هو يتولى الأمر |
Ada, Se me acontecer alguma coisa hoje, | Open Subtitles | ..ايدا) إن حدث أي شيء لي اليوم) |
Ela dizia: "Se me acontecer alguma coisa, quero que cases com o Ian". | Open Subtitles | قالت لي: " لين) ، إن حدث لي مكروه) ... (اريدكِانتتزوجيمن( ايان" |
Se me acontecer alguma coisa, sabes, alguma coisa grave, gostaria que ficasses com o bebé. | Open Subtitles | إذا حدث شيء لي شيء جاد سأريد منك أخذ الطفل |
Por isso, Se me acontecer alguma coisa... | Open Subtitles | لذا,لو حصل لي أي شيء.. |