| As coisas pelas quais se mede uma vida. | Open Subtitles | الاشياء التى نقيس بها حياة الأشخاص |
| Genericamente falando, para armazenamento usa-se byte e quando se mede velocidade usa-se bit. | Open Subtitles | "بصفة عامة،للتخزين نستخدم "الأوكتي "و عندما نقيس سرعة الإنترنت نستخدم "البيت |
| Como se mede a perda? | Open Subtitles | كيف نقيس الخسارة ؟ |
| - Mas, senhor, ele tentou... O sucesso neste mundo se mede por duas coisas: | Open Subtitles | يقاس النجاح في هذه الحياة بأمرين |
| Tu precisas de ajuda. "A vida é a escala na qual se mede a profundidade da alma de um homem." - Lindo. | Open Subtitles | أنتِ بحاجة لمساعدة "الحياة هي المقياس الذي يقاس به" |
| O ego do meu marido não se mede por meios convencionais. | Open Subtitles | زهو زوجي لا يقاس بالطرق التقليدية |
| Como se mede a perda? | Open Subtitles | كيف نقيس الخسارة ؟ |
| Como se mede a perda? | Open Subtitles | كيف نقيس الخسارة ؟ |
| Então, como se mede a perda? | Open Subtitles | إذن كيف نقيس خسارة ؟ |