"se movem no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تتحرك في
        
    Imaginem que podiam ter pequenos helicópteros que se movem no ar, e cada um deles com um pequeno pixel com luzes que vão mudando, quase como uma nuvem que se consegue mover no espaço. TED تخيلوا أن لديكم مروحية صغيرة تطير في الهواء ، وكل مروحية بها بكسل صغير متغير الألوان -- كانها غيمة تتحرك في الفضاء.
    Nas nossas simulações computorizadas rapidamente descobrimos que um metro era realmente o produto minimamente viável para se poderem ver os motores da nossa economia global. Poder contar-se, pela primeira vez, os navios e os carros, e os contentores dos navios e os camiões que se movem no nosso mundo. diariamente, embora ainda não pudéssemos ver indivíduos -- como convém. TED من المحاكيات الحاسوبية الخاصة بنا، وجدنا بسرعة أنه متر واحد كان حقاً أدنى منتج قابل للتطبيق لتكون قادراً على رؤية القوى المحركة للاقتصاد العالمي، للمرة الأولى، تكون قادر على عد السفن والسيارات وحاويات الشحن والشاحنات والتي تتحرك في أنحاء كوكبنا بشكل يومي في حين لا يزال من غير الملائم القدرة على رؤية الأفراد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more