Se não consegue ver seu rosto no, espelho, sua cabeça está baixa demais. Você pode ir mais rápido, Sr. Taylor. | Open Subtitles | إن لم تستطع رؤية وجهك فى المرآه فرأسك منخفضة جداً |
Reverendo, Se não consegue salvar a alma da minha filha, eu consigo. | Open Subtitles | أيها الكاهن , إن لم تستطع إنقاذ روح ابنتي سأفعلهذابنفسي. |
Se não consegue manter uma invasão secreta, tem que ser criativo para encobrir as suas pistas. | Open Subtitles | إن لم تستطع أن تبقي التسلل سرياً يجب عليك ان تكون مبدعاً في تغطية آثارك |
Se não consegue dormir, tente beber um copo de água pelo outro lado. | Open Subtitles | إذا لم تستطع النوم حاول أن تشرب كوب من الماء |
Se não consegue aguentar a pressão, devia desistir. | Open Subtitles | إذا لم تستطع السيطرة على الضغط فيجب عليها الرحيل |
Se não consegue manter uma relação, tem problemas. | Open Subtitles | إذا لم تتمكن من الحصول على علاقة، لديك مشاكل. |
Se não consegue montar, tenta comer. | Open Subtitles | يحاول الإمساك به ... . وإن عجز عن ذلك، يحاول التهامه. |
Se não consegue fazer com que ninguém concorde com nada, então não acontece nada. | Open Subtitles | إن لم تستطع إيجاد أي شخص ليتفق معك على أي شيء اذا لا شيء سيحدث |
Se não consegue voltar do aeroporto para casa, temos problemas mais sérios. | Open Subtitles | إن لم تستطع إيجاد طريقها إلى المنزل من المطار فلدينا مشاكل أكبر |
Não pode trabalhar Se não consegue pensar. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تعمل إن لم تستطع أن تفكر |
Se não consegue parar, deve matar-se. | Open Subtitles | إن لم تستطع التوقف, فأقتل نفسك |
Se não consegue parar, deve matar-se. | Open Subtitles | إن لم تستطع التوقف, فأقتل نفسك |
Se não consegue fazer isso funcionar... vou encontrar alguém que consiga. | Open Subtitles | إن لم تستطع تشغيل هذا |
"O dono não teve más intenções... Se não consegue cuidar de si próprio, | Open Subtitles | المالك ليس لديه نية سيئة إذا لم تستطع أن تهتم بنفسك |
Se não consegue deixar todos os amigos com inveja, qual é o motivo? | Open Subtitles | إذا لم تستطع جعل كل أصدقائك يغيرون منك بشكل فظيع ما الهدف إذا ؟ |
"Se não consegue entender que existe algo no Homem "que responde ao desafio desta montanha "e que vai ao seu encontro, que a luta "é a luta da própria vida para subir e continuar sempre a subir "então não irá perceber o porquê de irmos. | TED | إذا لم تستطع الفهم بأن هناك شيء في الرجل والذي يستجيب لتحدي هذا الجبل ويخرج لملاقاته، هذا النضال هو نضال الحياة نفسها في الصعود ودائماً في الصعود، إذاً انت لن تر لماذا نذهب. |
Escute, Doutor, Se não consegue conter o seu paciente a culpa é sua. | Open Subtitles | الاستماع ، والطبيب ، إذا لم تتمكن من احتواء المريض الخاص |
Se não consegue ser honesto consigo mesmo, como pode obter a verdade de qualquer outra pessoa? | Open Subtitles | إذا لم تتمكن من أن تكون صادقًا مع نفسك كيف ستحصل على الحقيقة من أي شخص آخر؟ |
Se não consegue cumprir a sua parte do acordo, não espere que eu cumpra a minha. | Open Subtitles | إذا لم تتمكن من التمسك نهاية الخاص بك من الصفقة، أنا لا يمكن الاعتماد على التمسك الألغام. |
Se não consegue comer, mija-lhe em cima. | Open Subtitles | وإن عجز عن التهامه، رماه. |