se não fosse por si, eu estaria a pregar os meus próprios cartazes. | Open Subtitles | لولاك فسوف أقوم بلصق صورى بنفسى |
O meu filho não estaria aqui se não fosse por si. Então obrigado. | Open Subtitles | لولاك لما وجد ابني هنا فشكراً لك |
se não fosse por si e pelo "Sextas de Filmes Estrangeiros", nunca teria visto o "Ladrões de Bicicletas". | Open Subtitles | "لولاك أنت و"أمسيات الجمعة للأفلام الأجنبية لما تسنت لي الفُرصة أبداً لمشاهدة فيلم"سارق الدراجة" لذا شكراً لك |
O menino não estaria vivo, se não fosse por si. | Open Subtitles | لما كان الصغير حياً لولاك |
Sem querer parecer o Scooby Doo, mas ele tinha-se safado se não fosse por si, Castle. | Open Subtitles | وحتى لا أبدُ أنانياً، لكان سيفلت بجريمته لولاك (كاسل). |
se não fosse por si, o Campo não a teria ordenado imediatamente. | Open Subtitles | لولاك يا (كامبو)، ما كنّا لنطلب التشريح فورًا |
se não fosse por si nada disto teria acontecido. | Open Subtitles | لولاك ما كان شيء مِن هذا حدث |
Claro, nunca teríamos a mínima hipótese de salvá-lo se não fosse por si. | Open Subtitles | -بالطبع ما كنا سننقذه لولاك |
se não fosse por si. | Open Subtitles | لولاك |