"se nao" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إذا لم تكن
        
    Ninguem nos prestava atençao se nao morre-se ninguem. Open Subtitles لا أحد سيعيرنا أيّ إنتباه إذا لم تكن هناك أيّ وفيّات مدنية.
    Mas se nao estás preparado para morrer, nao devias estar aqui. Open Subtitles لكن إذا لم تكن مستعد للموت فلا يجب أن تكون هنا
    Ouve, se nao sabes conduzir, nao devias andar no raio da estrada! Open Subtitles إذا لم تكن تعرف كيف تقود ربما يجب عليك أن تتنحى عن الطريق
    Bem, se nao sabes o que fazer, ouve a voz interior que te diz o que fazer. Open Subtitles إذا لم تكن تعرف الطريق الصحيح يجب أن تكون هادئا جدا وتستمع لذلك الصوت الصغير الذي في دماغك والذي يخبرك ماذا تفعل
    se nao tiveres coragem de te aleijares, encontra alguem que faca isso por ti. Open Subtitles إذا لم تكن لديك الجرأة لفعل ذلك بنفسك جد شخصاً يقوم بذلك نيابةً عنك
    Como posso fazer o meu trabalho se nao confia em mim? Open Subtitles كيف أقوم بوظيفتي إذا لم تكن تثق بي
    se nao tivesses voltado, poderia ter ficado ali preso para sempre. Open Subtitles إذا لم تكن عدت لأجلى..
    - E se nao tiver? Open Subtitles إذا لم تكن تملك ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more