| Que se passa com vocês? Ele pode ver ou ouvir tudo o que fazem. | Open Subtitles | ما خطبكما يمكنه رؤية وسماع كل شيئ تفعلونه |
| Tudo bem, não sei o que se passa com vocês os dois. | Open Subtitles | حسنا , لا أدري ما الذي يحدث معكما أنتما الإثنان الأحمقان |
| - O que é que se passa com vocês? Tu, fora do teu cubículo! | Open Subtitles | ما خطبكم يا قوم ؟ |
| A sério, o que se passa com vocês os dois? Nada. | Open Subtitles | حقاً ، ماذا بكم أنتم الإثنان؟ |
| Que se passa com vocês? | Open Subtitles | ماذا دهاكما إذن ؟ |
| O que se passa com vocês? | Open Subtitles | ما الذي حدث لكم جميعا أيها الناس؟ |
| O que se passa com vocês os dois? | Open Subtitles | ما الذي يجري بينكما على كل حال ؟ |
| Eu percebo o que se passa com vocês. | Open Subtitles | أعني، أنّني أرى ما الذّي يحدث بينكما |
| O que se passa com vocês? | Open Subtitles | ما الذي يحدث معكم انتم الاثنان انه هناك، في متاعب خطيرة |
| O que raio se passa com vocês dois? | Open Subtitles | أظن بأن لديها عشيق ما خطبكما ؟ |
| Que se passa com vocês os dois? | Open Subtitles | ما خطبكما أنتما الاثنين بحق الجحيم؟ |
| O que se passa com vocês os dois, que raios aconteceu ao teu carro? | Open Subtitles | ما خطبكما أنتما الإثنان؟ |
| O que se passa com vocês dois? | Open Subtitles | ماذا يحدث معكما انتما الاثنان ؟ |
| O que se passa com vocês? | Open Subtitles | -حسناً, ماذا يحدث معكما يا رفاق؟ |
| O que se passa com vocês? | Open Subtitles | ما خطبكم يا قوم ؟ |
| Raios, que se passa com vocês dois? | Open Subtitles | تباً! ،ماذا بكم أنتم الإثنان؟ |
| o que se passa com vocês os dois? | Open Subtitles | ماذا دهاكما أنتما الاثنان؟ |
| O que se passa com vocês? | Open Subtitles | ماذا حدث لكم ياعالم؟ |
| - Que se passa com vocês dois? | Open Subtitles | ماذا يجري بينكما ؟ |
| - Hey, que se passa com vocês? - Odeio-o. | Open Subtitles | ماذا يحدث معكم يا شباب انا بكرة |