| Sabe, já se passaram três meses desde o seu último caso. | Open Subtitles | لقد مر ثلاثة أشهر منذ آخر قضية عملت عليها. |
| Já se passaram três dias, ela não vai sobreviver sem água. | Open Subtitles | لقد مر ثلاثة أيام، ولن تنجو بدون ماء |
| Só se passaram três meses! | Open Subtitles | مر ثلاثة أشهر فحسب |
| Já se passaram três meses. | Open Subtitles | مضت ثلاثة أشهر. |
| Já se passaram três anos, e pensei que, nesta altura, ele já deve certamente ter enviado... | Open Subtitles | مرّت ثلاثة أعوام وظننت أنكم سترسلون في... |
| Já se passaram três semanas, e você ainda não viu minha casa. | Open Subtitles | لقد مرت ثلاث أسابيع و لم تشاهدين منزلي |
| Não queremos pressionar-te, mas já se passaram três semanas. | Open Subtitles | لا نريد أن نضغط عليك ِ ، لكن قد مرت ثلاثة أسابيع |
| Já se passaram três semanas. | Open Subtitles | لقد مضت ثلاثة اسابيع |
| Já se passaram três semanas. | Open Subtitles | لقد مرّت ثلاثة أسابيع . |
| Já se passaram três dias. Esquece a Lupe. | Open Subtitles | مرّت ثلاثة أيام، انس (لوبي) |
| Só se passaram três horas. | Open Subtitles | ... لقد مرت ثلاث ساعات فقط |
| Pois é, já se passaram três anos desde a guerra contra os Berserkers. | Open Subtitles | وهذه أيضاً أجل، لقد مرت ثلاثة أعوام كامله |
| Eu sei que já se passaram três meses. | Open Subtitles | أعلم أنه قد مرت ثلاثة اشهر |