Se podes passear-te pela cadeia é porque eu te fiz auxiliar! | Open Subtitles | إذا كنت تستطيع التجول بأرجاء السجن، ذلك لأنني جعلتك حمّالا |
Vê Se podes localizá-los. | Open Subtitles | جد إن كان بإمكانك إستعادته على هذا الشيء |
"Se podes agir, Se podes sonhar, "começa já, "porque a ousadia tem génio, poder e magia dentro de si". | TED | "إذا كان بإمكانك أن تفعل، أو أن تحلم، ابدأ بذلك الآن، لأن الشجاعة فيها طاقة وسحر عبقريان." |
Pergunto Se podes jogar com eles. Não apenas com um homem, mas na verdade como parte da equipa. | Open Subtitles | أنا أسألك إن كان يمكنك اللعب معهم ليس لعب رجل واحد بل لعب فريق حقيقي |
No espírito da amizade, queria saber Se podes ajudar-me. | Open Subtitles | في إطار الصداقة كنت أتسائل إن كان بوسعك مساعدتي |
Devias ir ver Se podes treinar com o Piandao. Boa ideia! | Open Subtitles | يجب أن ترى إذا كان يمكنك أن تتعلم مع بيانداود |
É a Joan. Queria saber Se podes ficar mais umas horas. | Open Subtitles | أردت رؤية إن كنتِ تستطيعين البقاء لبضع ساعات أكثر. |
Porque comer hamburguer Se podes comer bife? | Open Subtitles | لمَ تأكلين شطيرة البرغر بينما يمكنك تناول شريحة اللحم؟ |
Sei que às vezes te perguntas Se podes confiar em mim. | Open Subtitles | أعلم بأنك في بعض الأحيان تتسائلين إذا يمكنك الوثوق بي |
O puxador da porta estragou-se e quero saber Se podes vir arranjá-la. | Open Subtitles | مقبض الباب عالق, اذا كنت تستطيع المجئ الى هنا واصلاح الامر |
O que interessa um pomo de Adão Se podes chupar assim? | Open Subtitles | ما فائدة عقدة الحنجرة إن كنت تستطيع المص هكذا؟ |
Ali há uma guia telefônica. Fixa-te Se podes chamá-la. | Open Subtitles | هناك دليل تليفونات إنظر ما إذا كنت تستطيع أن تتصل بها |
Se podes falar com ele, então podes responder-me. | Open Subtitles | إذا كنت تستطيع التكلم معه حقاً يمكنك أن تجيب عليّ |
Se quiseres ligar à tua namorada e pedir Se podes ou não fazer o teu trabalho, estás à vontade, está bem? | Open Subtitles | هل تريد الإتصال بصديقتك وتسألها، إذا كنت تستطيع القيام بعملك، إمضي قدماً، حسناً؟ |
Como podes perguntar Se podes ir para a Austrália? | Open Subtitles | كيف تجرأت على السؤال إن كان بإمكانك الذهاب إلى أستراليا؟ |
Ouve, eu estava a pensar Se podes emprestar-me $15. | Open Subtitles | كنت أتسائل إن كان بإمكانك أن تقرضني 15 دولاراً |
Bem, Se podes trocar de campeões, também posso. | Open Subtitles | حسناً، إن كان بإمكانك استبدال الأبطال، يمكنني ذلك أيضاً |
Deixa ajudar-te a ver Se podes ir para casa. | Open Subtitles | دعني أساعدك لرؤية إذا كان بإمكانك الذهاب إلى البيت |
Mas não sei Se podes chamá-la de fantasia, considerando o pouco tecido que tem. | Open Subtitles | على الرغم من أنني لست متأكدة ما إذا كان بإمكانك عمليا تسميته زي، بالنظر إلى كمية القماش القليلة الموجودة فيه. |
Talvez indo lá para fora, um tempo, sabendo o que esperamos de ti, tenhas oportunidade de descobrir Se podes esperá-lo de ti mesma. | Open Subtitles | لو أنك خرجت إلى العالم لفترة عارفة بما نتوقعه منك... سوف تكتشفين إن كان يمكنك... توقعه من نفسك. |
"Veremos Se podes voar. Voa ou morre, voa ou morre". | Open Subtitles | "سنرى إن كان يمكنك الطيران "طر أو مت، طر أو مت |
Sim, veja Se podes apenas pará-los, certo? Basta levá-los e puxar por eles. | Open Subtitles | أجل، انظر إن كان بوسعك إيقافه اجعلهم يوقفونه فحسب |
Vamos, Wall Street, Se podes vendê-los, terias que ser capaz do dizer. | Open Subtitles | هيا "وال ستريت"، إذا كان يمكنك بيعه، عليك أن تكون قادر على قوله. |
Se podes nos ouvir, nós só queria... | Open Subtitles | إن كنتِ تسمعيننا، نحن فقط نريد |
Porquê ver porno, Se podes ter a coisa real? | Open Subtitles | لماذا تعاني مع الإباحيات بينما يمكنك فعل الشيء الواقعي؟ |
Se sabes porque tenho visões, Se podes dizer-me alguma coisa, vou confiar em ti e ouvir tudo o que tiveres para dizer. | Open Subtitles | لذا إن كنت تعرف لماذا أرى هذه الأشياء، إذا يمكنك أن تخبرني بشيء، حينها سأثق بك، وسأستمع لأي شيء تتفوه به. |
Mas, as coisas devem estar boas Se podes visitar os velhos amigos nas férias. | Open Subtitles | اذا كنت تستطيع زيارة الأصدقاء القدماء في عطلة |
Porque não sabes Se podes sair disso. | Open Subtitles | لأنّك لا تعلم إن كنت تستطيع الخروج منها. |
Vê Se podes entrar nesses ficheiros. | Open Subtitles | أترين, إن كنت تستطيعين الوصول للملفات تلك |