Deixo-te viver se prometeres sair de Paris esta noite. | Open Subtitles | سأدعك تعيش إذا وعدتني أنك ستغادر باريس الليلة |
Eu dou-te um bocado se prometeres não contar. | Open Subtitles | سأعطيك القليل إذا وعدتني بأنكِ لن تخبري أي أحد |
Faço o que quiseres, se prometeres que ficas comigo. | Open Subtitles | سأفعل ما تريدين إذا وعدتني أن تبقي معي |
Mas se prometeres que nada deste gênero torna a acontecer, não digo mais nada sobre o assunto. | Open Subtitles | لكن,إن وعدتني أن لاشيء من هذا القبيل سيحدث مجددا, لن أتفوه بكلمة أخرى عن هذا الموضوع. |
Podes sair se prometeres portar-te bem. | Open Subtitles | يمكنكي ان تخرجي الان اذا وعدتني بحسن التصرف |
Sim, podes apostar. se prometeres ir dormir. | Open Subtitles | نعم، أراهنك على ذلك لو وعدتنى بالذهاب للنوم |
Mantemos isto entre nós, se prometeres não deixar armas por aí. | Open Subtitles | سنبقي هذا السر بيننا إن أقسمت على عدم ترك المسدسات مرميّة في الأنحاء |
E se prometeres nunca mais o repetires, não contarei nada. | Open Subtitles | و إذا وعدتني أنك لن تفعلها مجدداً لن أقول أي شيء |
se prometeres ser civilizado, prometo continuar a servir-te. | Open Subtitles | إذا وعدتني أن تكون متحضرًا.. أعدك بإن أجعلك تستمر بالشُرب |
Só se prometeres dar-me um aumento, assim que estiveres à frente disto tudo. | Open Subtitles | فقط إذا وعدتني أن تعطيني علاوة عندما تصبح مدير هذا المكان |
se prometeres continuar a jornada com aquele rapaz tolo, posso libertar-te. | Open Subtitles | إذا وعدتني بالإِسْتِمْرار بالرحلة مَع ذلك الولدِ السخيفِ انا سأطلق سراحك |
Está bem, mas só se prometeres que deixas-me cavalgar em cima de ti no intervalo. | Open Subtitles | حسنًا ولكن فقط إذا وعدتني أن تدعني أمتطيك كالمهر خلال الإستراحة |
se prometeres não me matar, eu dou-te tudo. | Open Subtitles | إذا وعدتني بعدم قتلي سأعطيكَ المال |
Só se prometeres não a cortar antes de voltar. | Open Subtitles | إن وعدتني بألاّ تقطّعيها لشرائح عند عودتي |
Muito bem, digo-te onde começou se prometeres mantê-lo entre nós. | Open Subtitles | حسناً، سأخبركَ بمنشئها، إن وعدتني بكتم السرّ |
se prometeres partir e não regressar, então, sim, serei honesta contigo sobre o que quero. | Open Subtitles | إن وعدتني بالرحيل لغير رجعة، إذًا أجل سأصارحك بمرادي. |
Sim. Mas só se prometeres mostrar-me os teus brindes. | Open Subtitles | نعم نعم، فقط اذا وعدتني أن تريني كل هداياك المجانية |
se prometeres ser bom, dou-te mais uma chance. | Open Subtitles | اذا وعدتني ان تكون جيد... سوف أعطيك فرصة أخرى... . |
Sim, podes apostar. se prometeres ir dormir. | Open Subtitles | نعم، أراهنك على ذلك لو وعدتنى بالذهاب للنوم |
Ficará entre nós, se prometeres não deixar armas por aí. | Open Subtitles | سنبقي هذا السر بيننا إن أقسمت على عدم ترك المسدسات مرميّة في الأنحاء |
se prometeres voltar de manhã, eu examino-te, está bem? | Open Subtitles | إن وعدت بالعودة في الصباح سأفحصك حينئذٍ، اتفقنا؟ |
se prometeres amá-la para sempre e assegurares que ela se mantém ligada ao grupo. | Open Subtitles | إذا وعدت أن تحبّها إلى الأبد وتأكّد لنا أنها ستبقى على إتصال مع المجموعة |
E dar-te-ei o comprimido se prometeres casar comigo e seres meu para sempre! | Open Subtitles | وسأعطيها لك لو وعدت بأن تتزوجني وحدي الى الأبد |