Se te metes com o touro, levas com os cornos, Soldado. | Open Subtitles | إذا عبثت مع الثور سوف تتعرض للنطح، يا (برايفت). |
Se te metes aqui com o Randy, eu vou-te dizer o que acontece contigo. | Open Subtitles | ... الآن , إذا عبثت مع ( راندي ) هنـا سوف أخبرك ماذا سيحدث لك |
Se te metes aqui com o Randy, eu vou-te dizer o que acontece contigo. | Open Subtitles | ... حسنـاً , إذا عبثت مع ( راندي ) هنـا سوف أخبرك ما الذي سيحدث لك |
Se te metes com um de nós, metes-te com todos. | Open Subtitles | أحذرك، إن عبثت مع أحدنا، فكأنك تعبث معنا كلنا |
Se te metes comigo eu viro-me a ti | Open Subtitles | ♪ إن عبثت معي , سأضع قدمي في مؤخرتك ♪ |
Se te metes connosco, o teu velho passa a ser uma mancha no chão. | Open Subtitles | أنت تعبث معنا ورجلك الكبير ملقى على الأرض |
Se te metes connosco estás lixado! | Open Subtitles | أنت تعبث معنا، وكنت خطوة في وو، WHOO، تانغ! |
Lou, Se te metes com um engenheiro, acordas com uma mangueira na cama. | Open Subtitles | لو) أقسم لك إن عبثت) مع مهندس فستصحو صباحا مع انبوب نفايات فى سريرك |
Como dizemos sempre: Se te metes com um de nós... | Open Subtitles | كما نقول دائما، إن عبثت مع أحدنا... |