"se te vir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إن رأيتك
        
    • إن رآك
        
    • اذا رأيتك
        
    se te vir passar aquela crista sem árvores para noroeste, poupo a rapariga! Open Subtitles إن رأيتك تمضي صوب الشمال الغربي، سأعتق الفتاة.
    Porque se te vir outra vez, mato-te. Anda lá, vai. Open Subtitles لأنه إن رأيتك مجدداً سوف أقتلك فقط, اذهبي
    Mais nada. se te vir a desviar com isto ou a estragar tudo, - tiro-te da sala. Open Subtitles إن رأيتك تنحرف عن الموضوع أو تفسده، سأخرجك من الغرفة.
    O meu pai passa-se se te vir. Open Subtitles إن رآك هنا الآن ... .
    se te vir na escola e não te disser olá, por favor, não leves a peito. Open Subtitles اذا رأيتك في المدرسة ولم اقل اهلا, لا تأخذه بشكل شخصي حسنًا؟
    se te vir a rondar por cá, levas é um pontapé no traseiro. Open Subtitles إن رأيتك في هذا البيت مجددًا، فسأضربك بحذاء.
    Como um que começa "Querida prostituta" e termina com "se te vir novamente, mato-te. Open Subtitles "كالتي تبدأ بـ "أيها العاهر "وتنتهي بـ "إن رأيتك مجددا سأقتلك 454 00:
    Não se te vir primeiro, amor. Open Subtitles ليس إن رأيتك أولاً ، حبيبي
    Não se te vir primeiro, amor. Open Subtitles ليس إن رأيتك أولاً ، حبيبي
    Receio que se te vir, mude de ideias. Open Subtitles أخشى أن أغيّر رأيي إن رأيتك
    Vou matar-te se te vir novamente. Open Subtitles سأقتلك إن رأيتك ثانية أبدا.
    - Até amanhã, Luke. - Não, se te vir primeiro. Open Subtitles أراك غداً (لوك) - ليس إن رأيتك أولاً -
    se te vir outra vez... mato-te. Open Subtitles إن رأيتك مجددًا سأقتلك
    - Não se te vir primeiro. Open Subtitles -ليس كذالك إن رأيتك أولا .
    se te vir novamente por aqui, acabo contigo. Open Subtitles اذا رأيتك ثانية ستموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more