Nem eu sei bem o que quero ou se tenho o direito de to pedir. | Open Subtitles | أو حتى إن كان لدي الحق في أسألكِ عنه جيم - فلنتحدث عن ذلك لاحقاً ، حسناً ؟ |
Mas imagino que se tenho o privilégio de finalmente conhecer o Xeque Al-Turabi é porque espera alguma coisa da minha parte. | Open Subtitles | و لكن تخيّل، إن كان لدي شرف الإجتماع بالشيخ (الترابي)، |
Abro-o com uma fala do filme "Má Fé". "Pergunta-me se tenho o complexo de Messias. | Open Subtitles | "تسألني إن كان لدي مركّب الإله؟ |
Não sei se tenho o direito de te pedir que mudes. | Open Subtitles | ولا اعرف ان كان لدي الحق ان اطلب منك ذلك |
E pergunto-me se tenho o direito de mudar tudo. | Open Subtitles | واتسائل ان كان لدي الحق لاغير كل هذا. |