"se tivesse tido" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لو كان لدي
        
    • لو كان فى
        
    se tivesse tido as suas oportunidades, seria famoso como você. Open Subtitles لأنه لو كان لدي العديد من الفرص بقدر ما لديك لاستطعت أن أكون في وضع أفضل
    Mas se tivesse tido alguém para me ajudar, fazia qualquer coisa para ter uma pessoa assim ao meu lado. Open Subtitles ولكن لو كان لدي شخصٌ ما شخص يعرف ما يجب أن أقوله وما يجب أن أفعله كنت سأفعل المستحيل ليكون هذا الشخص إلى جواري
    Porque se tivesse tido coragem, Eu teria lá ficado também. Open Subtitles لأنه... لو كان لدي القدر الكافي من الشجاعة لخرجت إلى هناك أيضاً
    Hoje poderia estar em seu lugar... se tivesse tido miolos na cabeça. Open Subtitles كنت سأجلس على عربته الأنيقة اليوم لو كان فى رأسى عقل.
    como se tivesse tido um sonho e nunca acordado. Open Subtitles كما لو كان فى حلم لن يستيقظ منة ابدا
    se tivesse tido a minha menininha... acho que gostava que ela fosse como tu. Open Subtitles ... لو كان لدي فتاة صغيرة يوما ما لكنت تمنيت أن ... تكوني أنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more