"se tornam realidade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تتحقق
        
    • تتحقّق
        
    Diz-me, que fazes quando os teus sonhos se tornam realidade? Open Subtitles أخبرينى ماذا ستفعلين عندما تتحقق أحلامك ؟
    Diz-me que fazes quando os teus sonhos se tornam realidade? Open Subtitles أخبرنى بما ستفعلة عندما تتحقق كل أحلامك ؟
    Há casas onde os contos de fadas se tornam realidade. Open Subtitles أعتقد أنه في بعض البيوت القصص الخياليه تتحقق
    Ambos sabemos que os sonhos normalmente não se tornam realidade. Open Subtitles وكلانا يعلم أن الأحلام لا تتحقّق في العادة.
    Os contos de fadas não se tornam realidade. Open Subtitles والقصص الخيالية لا تتحقّق
    Tenho pesadelos que, por vezes, se tornam realidade. Open Subtitles ، تراودني هذه الكوابيس و أحياناً تتحقق
    Com duas simples palavras, todos os meus sonhos se tornam realidade Open Subtitles بكلمتان بسيطتان كل أحلامى سوف تتحقق
    O problema é que os contos de fadas não se tornam realidade. Open Subtitles والمشكلة هي أن قصص الخيال لا تتحقق
    Eu acho que os sonhos se tornam realidade. Open Subtitles أعتقد أن الأحلام لا تتحقق دائماً
    O Clube Hamilton é onde os sonhos se tornam realidade. Open Subtitles منزل هاملتون , أي تتحقق الأحلام
    Sim. Parece que os sonhos se tornam realidade. Open Subtitles نعم، أعتقد أن الأحلام تتحقق حقًّا.
    "É talvez o momento em que os seus sonhos, "ou pelo menos ela assim julga, se tornam realidade... Open Subtitles اللحظة التي تتحقق فيها احلامها او ما في مخيلتها...
    E os sonhos de uma estrela não se tornam realidade Open Subtitles وأن الأمنيات لا يمكن أن تتحقق
    Olha parece que afinal os sonho se tornam realidade! Open Subtitles أوه, الأحلام تتحقق فعلاً
    Eu tenho sonhos que se tornam realidade, e tive um contigo e com este violoncelo. Open Subtitles تراودني أحلام والتي تتحقق -وقد راودني حلم بكِ أنتِ وهذا (السيلو )
    Aos sonhos que se tornam realidade. Open Subtitles الأحلام تتحقق بالفعل
    Verás eles se tornam realidade. Open Subtitles # ستجد أحلامك تتحقق ##
    Os sonhos se tornam realidade! Open Subtitles الأحلام سوف تتحقق!
    Parece que os desejos sempre se tornam realidade. Open Subtitles {\pos(190,210)}يبدو أنّ الأمنيات تتحقّق فعلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more