"se vierem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إذا أتوا
        
    • إذا جاءوا
        
    • لو أتوا
        
    • اذا جاءوا
        
    • اذا أتوا
        
    • إذا جئتم
        
    Não temos recursos para aguentar novo ataque, Se vierem todos juntos. Open Subtitles بصراحة، ليس لدينا ما يكفي لمواجهتهم إذا أتوا إلينا جميعًا
    Se vierem, fiquem longe do Stargate. Open Subtitles إذا أتوا ، إبتعدوا بأقصى ما يمكن عن بوابة النجوم
    Se vierem ladrões, será uma situação engraçada e divertida. Open Subtitles إذا جاءوا بعض اللصوص فسيكون وضعاً ممتعاً ومضحكاً
    Sabes que Se vierem, vão levá-la e à bebé. Open Subtitles ‫أنت تعرف أنهم إذا جاءوا ‫سيأخذونها هي والجنين
    Se vierem atrás de ti, parece que tens algo a esconder. Open Subtitles لأنهم لو أتوا بحثا عنك سيبدو الأمر وكأنك تُخفي شيئا ما
    Se vierem e descobrirem o que Caleb é, vão descobrir sobre o Jacob. Open Subtitles اذا جاءوا و يكتشفون ما هو كالب ، انهم ستعمل معرفة عن يعقوب .
    - O que fazemos Se vierem pintados? - Combatêmo-los. Open Subtitles ماذا سنفعل اذا أتوا واضعين الأصباغ؟
    Eu posso parecer engraçado a vocês, mas Se vierem a Mandrake Falls podem parecer engraçados a nós. Open Subtitles ربما أبدو مضحكا لكم ولكن إذا جئتم إلى مدينتى
    Mas, e Se vierem outra vez do sul? Open Subtitles لكنهم إذا أتوا من الجنوب ثانيه
    Se vierem, é mau. Open Subtitles إذا أتوا فسيكون هذا سيئاً
    Acho que conseguimos dar conta delas, Se vierem. Open Subtitles أعتقد أنه يمكننا التعامل معهم إذا جاءوا إلينا
    Esta porta não os vai deter Se vierem à procura, mas não virão até cá durante um tempo. Open Subtitles لن يحتملهم هذا الباب إذا جاءوا للبحث عنّا، لكنهم لن يمرّوا بهذا الطريق لبعض الوقت.
    Se vierem aqui atrás de nós, vai ser um erro deles. Open Subtitles إذا جاءوا إلى هنا بعد الولايات المتحدة، انها ستعمل يكون خطأهم.
    Se vierem, faço-lhes o que faço aos peixes. Open Subtitles لو أتوا إلى هنا سوف أصطادهم مثل الأسماك
    Será também pena para elas Se vierem à vossa procura. Open Subtitles يالحظِهم السيء لو أتوا كي يبحثوا عنك
    Se vierem cá, serão enviadas para a Bósnia. Open Subtitles لو أتوا الى هنا "سوف يعيدوهم الى "البوسنا
    Se vierem, vão levá-lo embora. Open Subtitles اذا جاءوا ، وانهم ستعمل آخذه.
    Se vierem, será por lá. Open Subtitles اذا أتوا فسوف أكون هناك
    Disse: " Dar-lhes-ei o descanso, Se vierem a mim." Open Subtitles قال "سأُريحكم إذا جئتم إلي"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more