Ele foi identificado como Sebastien Boucher, ex-legião estrangeira, um dos mercenários de Matlock desde o sequestro do Evans. | Open Subtitles | " تحددت هويته كـ " سباستيان بوشار مرتزق لحلف أجنبي سابق " كان يعمل تحت " ماتلوك " منذ إختطاف " إيفانز |
És uma pessoa egoísta, Sebastien, eu também o sou. | Open Subtitles | أنك رجل اناني يا (سباستيان), ولكني أيضًا كذلك |
Sebastien, por favor, encontra algo realmente surpreendente. | Open Subtitles | "سباستيان" جد لي شيئاً ساحراً من فضلك |
Sebastien, o que aconteceu ao meu irmão podia ter-me acontecido. | Open Subtitles | سيباستيان... ما حدث لاخى كان من الممكن ان يحدث لى |
Well, o aluguer em san Sebastien estava em cima. | Open Subtitles | عقد الايجار فى سان سيباستيان انتهى |
- Sou o Sebastien. E você é? | Open Subtitles | انا سبستيان وانتي؟ |
Olá, Sebastien. | Open Subtitles | مرحبا سبستيان |
É demasiado tentador, Sebastien, tal como o chocolate. | Open Subtitles | لان وجودك مغري, يا (سباستيان) كما الشوكولاتة |
Mas, um dia, estava zangada com o Sebastien. | Open Subtitles | ولكن في يومٍ ما كنتُ غاضبة جدًا من (سباستيان) |
- Sebastien, o nosso agente imobiliário. O teu namorado casado. | Open Subtitles | (سباستيان), السمسار العقاري, صديقكِ الحميم المتزوج |
És irritante! Não admira que o Sebastien não deixe a esposa por ti. | Open Subtitles | لا عجب لما لم يهجر (سباستيان) زوجته من أجلكِ |
- Disseste que ias parar. - Sebastien, a ambulância estará aqui em breve. | Open Subtitles | سيارة الاسعاف ستكون هنا في أيّةِ لحظة يا (سباستيان) |
O Sebastien vai vender a casa deles, e a comissão é enorme, não vou precisar trabalhar. | Open Subtitles | وجد (سباستيان) على مشتري لمنزلهما وتصحبها عمولةُ ضخمة, لذلك لستُ بحاجةٍ لتلك الوظيفة الغبية |
Mas se o Sebastien traiu a esposa, por que é que ele não irá te trair? | Open Subtitles | ولكن أن (سباستيان) قد خان زوجته مالذي يجعلك تظنين بأنه لن يخونكِ أنتِ أيضًا؟ |
Obrigada por finalmente venderes a casa, Sebastien. | Open Subtitles | شكرًا لك على بيعك للمنزل (أخيرًا يا (سباستيان |
A Taylor meteu-a de volta na cama, deixando o Sebastien resolver o problema com as próprias mãos. | Open Subtitles | قامت (تايلور) بإرجاعها للفراش بسرعة تاركةً (سباستيان) يتكفل بالأمر بنفسه |
Quando conheci o Sebastien, não sabia que tu eras incrível. Não fazia mal em te enrolares com ele, porque não me conhecias? | Open Subtitles | عندما قابلت "سيباستيان" ، لم أكن أعلم كم انت رائعة اذا شيء عادي أن تعاشريه لأنك لا تعرفينني |
Os mosqueteiros sabem do Sebastien. | Open Subtitles | الفرسان على دراية بخصوص "سيباستيان". |
Eu já não... me importo com o Sebastien. | Open Subtitles | أنالا ... أنا لست مهتمة بشأن "سيباستيان" بعد الآن |