"secretária de estado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وزيرة الخارجيّة
        
    • وزيرة خارجية
        
    • الوزيرة
        
    • وزيرة الخارجية
        
    A secretária de estado está a regressar do Médio Oriente. Open Subtitles وزيرة الخارجيّة في طريق العودة من الشرق الأوسط
    A secretária de estado já aterrou. Open Subtitles وزيرة الخارجيّة ... وصلتْ فعلاً أعلمتُها بنفسي بحالة الرئيس
    Eu queria ser secretária de estado para me poder envolver com diplomacia produtiva, e não controlo de danos. Open Subtitles أردت أن أصبح وزيرة خارجية لأشارك في دبلوماسية منتجة، لا أن أحصر الأضرار و المشاكل.
    E eu disse: "Sou mulher há 60 anos, "mas só sou secretária de estado há minutos." TED فقلت " عن كوني امراة يمكنني ان اجيب فانا كذلك منذ 60 عاماً ولكن عن كوني وزيرة خارجية .. فهذا منذ عدة دقائق فحسب .. "
    E foi muito conveniente a secretária de estado ter caído. Open Subtitles و من الملائم جداً أن الوزيرة أُصيبت برأسها
    Se não resultar estou a lembrar-te, que a secretária de estado pode tirar um diplomata estrangeiro, dos Estados Unidos por qualquer razão. Open Subtitles وإذا لم يفلح ذلك، فأنا أذكرك أن وزيرة الخارجية يمكنها طرد أي دبلوماسي أجنبي خارج الأراضي الأمريكية لأي سببٍ كان.
    Sim, mas não enquanto ela foi secretária de estado. Open Subtitles أجل، لكن ليس وهي وزيرة الخارجيّة.
    Sim, mas não enquanto ela foi secretária de estado. Open Subtitles أجل، لكن ليس وهي وزيرة الخارجيّة.
    Bem, a secretária de estado sofreu em baixo no corpo na parte inferior do corpo um ferimento, Open Subtitles حسنا وزيرة خارجية الدولة عانت من جسم قاصر... إصابات أقل في الجسم، حين...
    O que senti — e já olhei para isto por uma questão de segurança nacional — quando fui secretária de estado, decidi que os problemas das mulheres tinham de ser centrais na política internacional americana não só porque sou feminista, mas porque acredito que as sociedades ficam melhor quando as mulheres têm poder político e económico, que os valores são trnsmitidos, a saúde é melhor, a educação é melhor, há mais prosperidade económica. TED وكان هذا ما شعرت به وتطلعت الى العمل من اجله من خلال قضية الامن القومي عندما كنت وزيرة خارجية .. وقد قررت ان تكون قضايا المرأة محور سياسة امريكا الخارجية وليس بسبب اني أدعو للمساواة فحسب لكن لانني اؤمن ان المجتمع يجب ان يصبح افضل وهذا يحدث عندما تكتسب النسوة القوة السياسية والاقتصادية التي تقدر وجودهن في المجتمع وانماء المجال الصحي امر جيد والتعليمي جيد ايضاً وهناك الرخاء الاقتصادي
    secretária de estado? Open Subtitles وزيرة خارجية ؟
    Eu sou a secretária de estado Justine Allenford do Governo dos Estados Unidos. Open Subtitles (أنا الوزيرة (جستين ألينفورد من حكومة الولايات المتحدة
    Sra. Secretária, o Louisiana atribui os seus 61 votos para presidente dos Estados Unidos à secretária de estado Catherine Durant. Open Subtitles سيدتي الوزيرة لويزيانا) تعطي أصواتها الـ61 لرئيس الولايات المتحدة، إلى وزيرة الخارجية (كاثرين دورانت).
    Só a secretária de estado Allenford, Comandante Interina. Open Subtitles الوزيرة (ألينفورد).. القائد الميداني
    Eu lembro-me quando era a primeira mulher como secretária de estado, e houve sempre muita discussão sobre o que vestia, como se apresentava — o que acontece a muitas mulheres, especialmente se forem as primeiras numa certa posição. TED اذكر عندما كنت اول أنثى تتلقد منصب وزيرة الخارجية وكان هناك الكثير من الكلام حول ما كنت ترتدينه وكيف كنت تبدين وهذا الشيء الذي يحدث للكثير من النساء وخاصة ان كن في مناصب قيادية
    Quando era secretária de estado, só havia mais 13 mulheres ministras dos assuntos estrangeiros. TED عندما كنت وزيرة الخارجية كان هناك فحسب 13 انثى كوزيرات خارجية
    MARK WALLACE, ADVOGADO DE BUSH A secretária de estado disse-vos que não podem proceder a uma recontagem manual. Open Subtitles لقد أخبرتكم وزيرة الخارجية أنه لا يمكنك إجراء فرزاً يدوياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more