Por isso, em vez de sedução, decidi fazer uma proposta. | Open Subtitles | و لهذا بدل خطة الإغراء قرّرت عرض صفقة عليكي |
Ela sabe tudo o que há a saber sobre amor, charme... e sedução. | Open Subtitles | إنها تعرف كل ما يجب معرفته عن الحب, السحر و الإغراء |
E, vou dizer, há sedução, há uma aceitação em seus olhos. | Open Subtitles | ، وأنا سَأَقُولُ، هناك إغراء هناك قبول في عيونِكَ |
Não sei com o que lidas, mas o que descreves são basicamente elementos clássicos de um cenário de sedução vampiresca. | Open Subtitles | لا أعلم مع ما نتعامل هنا، لكن ما وصفته ما هو إلا إغراء كلاسيكي من مصاص دماء |
Prefiro ficar consciente, para ver a tentativa de sedução em directo. | Open Subtitles | أفضل أن أبقى واعيه. هكذا أشاهد مباشرة محاولات إغواء الفتاه. |
Podeis omitir os pormenores da sedução. | Open Subtitles | أجل .. أعتقد أنك قد تحذف تفاصيل إغواء الفتاة. |
Já ouvi falar de mulheres exóticas aqui, mas tu tens a sedução também. | Open Subtitles | سمعت عن نساء أجنبيات هنا لكنك تملكين الاغراء أيضاً وإنّ كنتِ ترين لدي قلب أيضاً |
Podias era aumentar a sedução por aqui. | Open Subtitles | أنا أحب المغازلة, بالواقع تستطيع أن تقوم بهذا هنا قليلا |
Quando tu danças a dança da sedução para um homem, tu danças como se ele fosse o único homem no mundo. | Open Subtitles | عندما ترقصين رقصة الإغراء لرجل ترقصين كما لو كان هو الرجل الأخير فى هذا العالم |
Espero que sejas melhor no Voleibol do que em sedução. | Open Subtitles | أتمنى أن تبلى بلاءاً حسناً فى الكرة الطائرة أفضل مما تبلين فى الإغراء |
Talvez, mas se quiser saber a minha opinião, acho que é pouco conhecedor dos meios de sedução. | Open Subtitles | ربما لكن لو أردت رأيي لا أظنك تعرف ما يجري عن طرق الإغراء |
Os cenários típicos de romance ou sedução. | Open Subtitles | معلومات إدخالك للرومانسية المثالية أو سيناريوهات الإغراء |
Tudo é uma sedução e, se forem rejeitados ou se as coisas não correrem de feição, perdem o controlo. | Open Subtitles | كل شي يمثّل إغراء وإن رفضوا أو لم تسر الأمور على هواهم يفقدون السيطرة |
O que é isto, uma aula de sedução do infantário? | Open Subtitles | هو جزء من المحرك ينقل الحركة الخطية للمكبس إلى حركة دورانية ما هذا ؟ قسم إغراء لتلاميذ الحضانة ؟ |
Uma boa casa segura também pode ser uma sedução muito eficaz para atrair uma fêmea. | Open Subtitles | بيت آمن جيد يمكن أن يكون أيضاً إغواء فعال جداً لجذب الإناث به. |
Muito bem, Sra. Mestre da sedução. Onde está a nossa vítima? | Open Subtitles | حسنٌ يا سيّدة إغواء الرجال، أين ضحيّتنا؟ |
A cena de sedução foi mesmo assim na vida real, ou foi... | Open Subtitles | هل كان مشهد الاغراء فى الفيلم مثل الذى تم فى الطبيعة ؟ |
Confessei, contei-lhe do nosso jogo de sedução. | Open Subtitles | كل شيء، كنت صريحاً أخبرتها بكل المغازلة بيننا |
Hás-de perceber na tua vida privada que, a certa altura, a sedução acaba e é necessário recorrer à força. | Open Subtitles | كين, ستدرك في حياتك الشخصية أنه في فترة معيّنة الإغواء سينتهي والقوّة ستكون مطالب بها في الواقع |
Primeiro seduzes uma rapariga, depois chama-la deformada. Como é que essa técnica de sedução te tem corrido? | Open Subtitles | بالبداية تدعو فتاة على شراب، ثم تخبرها أنها مشوهة، كيف لإسلوب الاغواء هذا يجدي معك؟ |
Infelizmente, Mademoiselle Sarah, para mim era mais que evidente que os jogos de sedução entre si e Monsieur Desmond Lee-Wortley tinham sido cuidadosamente planeados. | Open Subtitles | أخشى يا آنسة "ساره" أنه كان واضحاً لي أن الغزل بينك وبين السيد "ديزموند لي وورثلي" |
Vêem-vos como alvos de sedução. | Open Subtitles | ينظرون إليكم كأهداف للإغراء والإغواء |
Não houve sinais de agressividade ao princípio, até um dos nossos soldados se sentiu inspirado para a sedução | Open Subtitles | فى البداية لم يكن هناك اى بوادر عداء الى ان اتهم احد الجنود ممن كانوا معنا بمحاولة اغواء |
É óbvio que não durmo com eles, mas a sedução é... | Open Subtitles | انا لا أنام معهم .. لكن . تعلم الأغواء . |
Fazia parte das técnicas de sedução do Macy e funcionava. | Open Subtitles | كان ذلك أسلوباً اعتيادياً من أساليب ميسي للإغواء و كان أسلوباً فعالاً جداً |