"seeker e a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الباحث و
        
    • الباحث والمؤمنه
        
    O dia que viram o Seeker e a Confessora morrerem agoniados. Open Subtitles اليوم الذي تري فيه الباحث و .المؤمنة وهم يموتوا معذبين
    Confessei inimigos na batalha, para proteger o Seeker e a sua missão. Open Subtitles ,لقد اجبرت الاعداء علي الاعتراف في المعركه .لحمايه الباحث و مهمته
    Não há dúvida de que ele já está a caminho daqui com o Seeker e a Confessora. Open Subtitles لا شك انه يسرع الخطي الان .الي هنا مع الباحث و المؤمنه
    Não, é só que temos estado a lutar contra os D'Haran há tanto tempo e ter o Seeker e a Confessora à nossa frente... Open Subtitles لا ، نحن نقاتل الدهاريون لفترة طويلة والآن ، لدينا الباحث والمؤمنه يقفون بجانبنا
    Sei que tu e o teu querido amigo Gwildor têem acolhido o Seeker e a Confessora. Open Subtitles "اعرف بانك انت وصديقك المحترم "جويلدور .كنتم تساعدون الباحث والمؤمنه
    Se ele pensar que capturou o Seeker e a Confessora, iria parar de nos procurar. Open Subtitles أعني، لو انه اعتقد انه قد أسر الباحث و المؤمنه .فسيتوقف عن البحث عنا
    Acredito que um Seeker e a Confessora devem ficar juntos, Kieran. Open Subtitles انا أؤمن بان الباحث و المؤمنه ينتمون لبعض, "كارين".
    Sim, o Seeker e a sua banda de amigos são alguns dos melhores fornecedores de almas do Guardião. Open Subtitles أجل ,الباحث و فرقته البهيجة من أفضل مُمدّين الأرواح لـ"الصائن".
    Transformando-me num capitão D'Haran, e a capturar o Seeker e a Confessora. Open Subtitles "التحول الي قائد "الدهارن .والقبض علي الباحث والمؤمنه
    Amanhã pela manhã, uma Mord-Sith levará o Seeker e a Confessora para a sua masmorra. Open Subtitles في صباح الغد "مورد سيث" ستصل لاستلام الباحث والمؤمنه لتوصيلهم الي زنزانته
    Se as pessoas estão a dizer que o Seeker e a Confessora foram capturados, então os D'Harans devem estar com os impostores. Open Subtitles لو ان الناس يقولوا ان الباحث والمؤمنه تم اسرهم "اذا فـ"الدهارن .لابد وانهم امسكوا بالمحتالين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more