Eles devem ser fixes com pessoas que contam os segredos deles para agências de espionagem. | Open Subtitles | لا بد أن لديهم سياسة متساهلة عندما يتعلق الأمر بتسريب أسرارهم للإستخبارات الأمريكية |
Toda a gente acha que és de Detroit, vieste roubar os segredos deles. | Open Subtitles | الجميع يظنونك من ديترويت، أتيت لتسرق أسرارهم. |
Todos os arquivos dos meus pacientes foram roubados do meu computador, e todos os segredos deles tornaram-se públicos. | Open Subtitles | جميع ملفات مرضاي قد تعرضت للسرقة من كومبيوتري و جميع أسرارهم قد خرجت للعلن |
Porque esconde os segredos deles e não diz nada. | Open Subtitles | لا أحد منّا يعمل... بأنك تبقي أسرارهم... |
E a medida que o meu trabalho com Le Milieu me levava ao contacto com outras organizações criminosas, comecei a saber todos os segredos deles também. | Open Subtitles | "وعملي مع "الوسط جلب الإتصال بمنظمات إجرامية أخرى بدأت بأخذ أسرارهم أيضا |
Quando é que vai chegar, Ben? Não estou a destruir ninguém. Os segredos deles é que estão. | Open Subtitles | لست أنا الذي أدمر الناس , بل أسرارهم |
(Risos) Tenho colaborado com estes monstros para saber os segredos deles para a movimentação destas pedras enormes. | TED | (ضحك) وكُنت أتعاون مع هذه الوحوش لأتعلم أسرارهم لتحريك تلك الأحجار الضخمة. |
Nós já conhecemos os segredos deles. | Open Subtitles | فنحن نعرف أسرارهم بالفعل |
Ele sabia todos os segredos deles. | Open Subtitles | {\pos(200,230)} لقد كان يعرف جميع أسرارهم |
Talvez os segredos deles devam morrer comigo. | Open Subtitles | لربما يجب أن تموت أسرارهم معي |
Um momento. O Q*bert é de lá. Ele conhece todos os segredos deles. | Open Subtitles | انتظر ثانية، (كيو بيرت) إنه من هناك و هو يعلم كل أسرارهم |
Dois meses a descobrir os segredos deles. | Open Subtitles | شهرين ليتعلم أسرارهم |
E posso dizer-vos que a Vasquez e o Simon merecem estar aqui por causa dos segredos deles. | Open Subtitles | وبإمكاني إخباركم أنّ (فاسكيز) و(سايمون) يستحقون التواجد هنا بسبب أسرارهم |
Já não quero saber. Não quando os segredos deles... | Open Subtitles | ...ليسَ وبينما أسرارهم |