"segue-se" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يلي
        
    • فهذا يعني
        
    "À aurora segue-se a aurora e envelhece o ocaso Open Subtitles إن الفجر يلي الفجر و الليالي تصبح هرمة
    Notre Dame é o primeiro passo, segue-se a melhor faculdade de direito. Open Subtitles ..نوتردام) هو فقط أول خطوه,ثم يلي ذلك أفضل خمس مدارس قانون)
    Isto segue-se à confissão feita pelo Sr. Tobin de operar o maior esquema Ponzi da história de Wall Street. Open Subtitles هذا يلي اعتراف توبن ...ادارته لأكبر مخطط بونزي بتاريخ وول ستريت
    E se alguém puder, segue-se que toda a gente pode. TED وإذا كان شخص واحد يستطيع، فهذا يعني أن كل شخص يستطيع
    Assim, se estes micróbios do subsolo marinho têm uma relação muito diferente com a energia do que pensávamos, segue-se que também terão de ter uma relação diferente com o tempo porque, quando se vive com gradientes de energia tão diminutos é impossível um crescimento rápido. TED فإذا كانت الميكروبات تحت السطح العميق لديها علاقة مختلفة جدًا عما نظن مع الطاقة، فهذا يعني أنه يجب أن تكون لديها علاقة مختلفة مع الوقت كذلك، لأنه عندما تعيش على كميات طاقة صغيرة كهذه، فالنمو السريع أمر مستحيل.
    segue-se UM RELATO LIVRE DE UMA HISTÓRIA VERÍDICA... Open Subtitles فيما يلي رواية فضفاضة لأحداث حقيقة
    Isto segue-se à confissão feita pelo Sr. Tobin no mês passado, de operar o maior esquema Ponzi da história de Wall Street, levando à bancarrota milhares de vítimas. Open Subtitles هذا يلي اعتراف توبن بالشهر الماضي ادارته لأكبر مخطط بونزي* بتاريخ وول ستريت... وافلاسه لآلاف الضحايا.
    segue-se UM RELATO LIVRE DE UMA HISTÓRIA VERÍDICA... Open Subtitles ... فيما يلي رواية فضفاضة لأحداث حقيقية"
    segue-se UM RELATO LIVRE DE UMA HISTÓRIA VERÍDICA... Open Subtitles ... فيما يلي رواية فضفاضة لأحداث حقيقية
    segue-se UM RELATO LIVRE DE UMA HISTÓRIA VERÍDICA... Open Subtitles " فيما يلي رواية فضفاضة لأحداث حقيقية ...
    segue-se UM RELATO LIVRE DE UMA HISTÓRIA VERÍDICA... Open Subtitles ... فيما يلي رواية فضفاضة لأحداث حقيقية
    segue-se UM RELATO LIVRE DE UMA HISTÓRIA VERÍDICA... Open Subtitles ... فيما يلي رواية فضفاضة لأحداث حقيقية"
    segue-se UM RELATO LIVRE DE UMA HISTÓRIA VERÍDICA... Open Subtitles "فيما يلي رواية فضفاضة لأحداث حقيقية...
    segue-se UM RELATO LIVRE DE UMA HISTÓRIA VERÍDICA... Open Subtitles "فيما يلي رواية فضفاضة لأحداث حقيقية...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more