"segui o teu conselho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد أخذت بنصيحتك
        
    • أخذت نصيحتك
        
    • أخذتُ بنصيحتك
        
    • اتبعت نصيحتك
        
    • اخذت بنصيحتك
        
    • عملت بنصيحتك
        
    Segui o teu conselho e perguntei-lhe o que se passava. Open Subtitles لقد أخذت بنصيحتك و سألته ما الذي يجري ؟ و ماذا قال لك ؟
    Segui o teu conselho e comprei um novo guarda-roupa. Open Subtitles لقد أخذت بنصيحتك و قمت أتباها بجميع ملابسي الجديدة
    Vês, li que devia trazer uma arma carregada comigo, então Segui o teu conselho à letra. Open Subtitles أترى , لقد قرأت أننى يجب أن أحضر ...معى بندقيه محشوه, لذا لقد أخذت بنصيحتك فى الخطاب
    Segui o teu conselho e disse à Peyton o que estava a sentir. Open Subtitles لقد أخذت نصيحتك لقد أخبرت بايتون كيف شعرت
    Segui o teu conselho. Foi um óptimo conselho. Obrigada. Open Subtitles أخذتُ بنصيحتك لقد كانت نصيحة جيده,شكراً لك.
    Olha, Segui o teu conselho sobre a Chloe. Usei o Robô para lhe entregar um sumo. Open Subtitles لقد اتبعت نصيحتك بشأن كلوي استخدمت الروفر لتسليم الصودا
    Segui o teu conselho. Foi um óptimo conselho. Open Subtitles لقد اخذت بنصيحتك وقد كانت نصيحة جيده.
    A propósito, Segui o teu conselho. Open Subtitles بالمناسبة، لقد عملت بنصيحتك
    Segui o teu conselho. Foi um óptimo conselho. Open Subtitles لقد أخذت بنصيحتك كانت نصيحة جيده.
    Segui o teu conselho. Open Subtitles لقد أخذت بنصيحتك
    Segui o teu conselho estúpido! Open Subtitles لقد أخذت بنصيحتك الغبية
    Segui o teu conselho. Open Subtitles لقد أخذت بنصيحتك
    De facto, Segui o teu conselho. Open Subtitles في الواقع، لقد أخذت بنصيحتك
    Segui o teu conselho. Open Subtitles حسناً, لقد أخذت بنصيحتك.
    Van, Segui o teu conselho acerca de rapar o excesso de cabelo e funcionou. Open Subtitles فان، أخذت نصيحتك بخصوص حلق شعر جسمي الزائد، و نجح
    Segui o teu conselho quanto ao relançamento. Open Subtitles لذا أخذت نصيحتك بإعادة الغداء
    Segui o teu conselho. Open Subtitles لقد أخذتُ بنصيحتك.
    - Portanto, Stuart, Segui o teu conselho. Open Subtitles لــذا ، يا (ستيوارت) ، لقد أخذتُ بنصيحتك
    Aquele tipo da cafeteria ligou-me a convidar para sair, e Segui o teu conselho, dispensei-o. Open Subtitles ذلك الشاب من المقهى طلب مواعدتي و اتبعت نصيحتك و خذلته
    Olá, amor. Segui o teu conselho. Open Subtitles مرحبا عزيزتي اخذت بنصيحتك
    Não, Segui o teu conselho e não fui. Open Subtitles كلا، عملت بنصيحتك ولم أذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more