| Pode segui-las até á cidade. | Open Subtitles | تستطيع أن تتبعهم لتذهب للمدينة. |
| Provavelmente andaste a segui-las o dia todo, não andaste? | Open Subtitles | على الأرجح كنت تتبعهم - طوال اليوم , أليس كذلك ؟ |
| Consegue segui-las todo o caminho para Stalingrado e toma a estação central de comboio. | Open Subtitles | تمكن من اتباعها حتى ستالين جراد وسيطر على محطه القطار الرئيسيه |
| Você tem um papel, regras específicas. Só precisa segui-las. | Open Subtitles | أنت لديك دور وقواعد واضحة كل ما عليك فعله هو اتباعها. |
| Isso significa que estamos perto. Só temos de segui-las. | Open Subtitles | وهذا يعني أننا اقتربنا وكل ما علينا فعله هو أن نتبعها |
| Mas não pode forçar os filhos a segui-las, não importa quão duro tentes. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك إجبار الأطفال على إتباعها مهما حاولت |
| Só temos de segui-las. | Open Subtitles | ينبغي علينا تتبعهم وحسب |
| Deram-nos ordens, devemos segui-las. | Open Subtitles | لدينا أوامر علينا اتباعها. |
| Continuam para o corredor. Vamos segui-las. | Open Subtitles | إنها تستمر خلال الممر دعينا نتبعها |
| Sabe que sou forçado a segui-las. | Open Subtitles | سيد, (فالدا), انه يعرف القوانين وهو يعرف انني مجبر على إتباعها |