| Querido, fiquei muito contente por teres seguido o meu conselho e incluíres as raparigas. | Open Subtitles | هاي , عزيزي , أنا حقاً متأثرة بأنك أخذت بنصيحتي أن تشمل الفتاتين الليلة |
| Devias ter seguido o meu conselho e aderido ao partido. | Open Subtitles | حسناً ، عليك أن تأخذ بنصيحتي و تنضمّ إلى الحزب |
| É uma pena que não tenhas seguido o meu conselho. | Open Subtitles | من المؤسف أنك لم تأخذ بنصيحتي |
| Acho que devias ter seguido o meu conselho, elho, elho. | Open Subtitles | كان عليك الاستماع لنصيحتي |
| Devias ter seguido o meu conselho, Ben. | Open Subtitles | كان عليك أن تستمع لنصيحتي. |
| Se a Robin e o Barney tivessem seguido o meu conselho e contratado um DJ... eu não teria conhecido a vossa mãe. | Open Subtitles | لان لو "روبن" و"بارني" سمعوا بنصيحتي الغبية وأجروادي جي .. لمأكنلأقابلوالدتكم... |
| Só espero que tenha seguido o meu conselho. | Open Subtitles | ليته أخذ بنصيحتي. |
| Fico contente por finalmente teres seguido o meu conselho e teres sufocado o teu guarda-roupa. | Open Subtitles | أنا سعيد بأنك أخيرا استمعتي لنصيحتي وضيقتي الخناق على خزنة ملابسك (العفن الأسود قد يؤدي إلى الاختناق) |