De segunda a sexta. Aos fins-de-semana é o meu "mano". | Open Subtitles | فقط أيام الإثنين إلى الجمعة، وبنهاية الأسبوع يكون أخي |
Eu passo-me da cabeça de segunda a sexta, tu ficas com o fim-de-semana. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَكْرهَ القضبانَ الإثنين إلى الجمعة، أنت يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ عُطل نهاية الإسبوعَ. |
A nossa empresa trabalha das 7 às 17 horas, de segunda a sexta. | Open Subtitles | أوقات عملنا من السابعة صباحاً إلى الخامسة مساءاً ومن الإثنين إلى الجمعة |
De segunda a sexta-feira está a trabalhar. | Open Subtitles | ومن لا يفعل ؟ وتقوم باعمالها من الأثنين الى الجمعة |
Quero de segunda a quinta e ao sábado, como antes. | Open Subtitles | اعلم, بحاجة لترتيب النوبات بشكل طبيعي ,اريدها ان تكون من يوم الأثنين الى الخميس بالأضافة ليوم السبت,انا احبذ ذلك اعلم, بحاجة لترتيب النوبات بشكل طبيعي ,اريدها ان تكون من يوم الأثنين الى الخميس بالأضافة ليوم السبت,انا احبذ ذلك |
Os seus empregados trabalham de segunda a sexta-feira. | TED | يشتغل موظفوها من الإثنين إلى الجمعة. |
Fez um na semana passada, de segunda a Quarta-Feira. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي من الإثنين إلى الأربعاء |
De segunda a sexta, tento não o matar. | Open Subtitles | من الإثنين إلى الجمعة أحاول ألا أقتله |
De segunda a Sexta, nas duas semanas telefonou para números diferentes de telemóveis descartáveis. | Open Subtitles | الإثنين إلى الجمعة، كلتا أسابيع، دَعتْ a هاتف خلوي غير مفيد بعد الإستعمال مختلف. |
Será de segunda a Sexta. | Open Subtitles | و سوف تكون تلك من الإثنين إلى الجمعة . |
O nosso dia de trabalho é de 9:00-6:00, de segunda a sexta-feira. | Open Subtitles | 6م من الإثنين إلى الجمعه |
Só 9 horas, de segunda a sexta. | Open Subtitles | -من أجل تسع ساعات فحسب، من الإثنين إلى الجمعة . |
De segunda a domingo | Open Subtitles | من الإثنين إلى الأحد |