| E juntem-se os dois à equipa de saneamento até segunda ordem. | Open Subtitles | وأنتُما الإثنين يُمكنكما الإنضمام إلى الفريق الصحى حتى إشعار آخر |
| Para sua segurança, pedimos que fiquem a bordo até segunda ordem. | Open Subtitles | حفاظاً على سلامتكم، نطلب منكم البقاء على متن السفينة حتى إشعار آخر |
| Kerry, vamos precisar de mantê-la aqui até segunda ordem. | Open Subtitles | كيري، نحن سوف نحجزك هنا حتى إشعار آخر |
| Vamos cortar a luz até segunda ordem. | Open Subtitles | سنقطع عنك الكهرباء حتى إشعار أخر |
| A companhia vai fechar até segunda ordem. | Open Subtitles | لا، ستُغلق الشركة حتي إشعار أخر. |
| Mas fica sob prisão domiciliar até segunda ordem. | Open Subtitles | ولكنّك ستبقين تحت حجز إجباري في المنزل حتى إشعارٍ آخر. |
| Vais ficar em prisão domiciliar, até segunda ordem. | Open Subtitles | ستخضعين تحت الإقامة الجبرية حتى إشعارٍ آخر .. |
| Lembrem-se que, até segunda ordem, a polícia exige uma cópia extra de todas as impressões digitais dos chimpanzés para seus arquivos. | Open Subtitles | ... أنه من الليلة حتي إشعار آخر ... طلبت الشرطة نسخ و أضافة كل بصمات الشمبانزي لملفاتهم |
| Mantenham a posição até segunda ordem. | Open Subtitles | إبقوا في أماكنكم حتى إشعار آخر |
| Mills... Tu estás dispensado até segunda ordem. | Open Subtitles | أنت موقوف حتى إشعار آخر |
| Está suspenso, até segunda ordem. | Open Subtitles | أنت مُعاقب حتى إشعار آخر |
| Até segunda ordem vinda de superiores. | Open Subtitles | حتى إشعار آخر من مشرف الدورية |
| CONSULTÓRIO FECHADO ATÉ segunda ordem! | Open Subtitles | "المكتب مغلق حتى إشعار آخر" |
| A companhia vai fechar até segunda ordem. | Open Subtitles | لـاـ، ستُغلق الشركة حتي إشعار أخر. |
| - Tu já estás de castigo. Até segunda ordem, estás limitada ao teu quarto. | Open Subtitles | حتى إشعار أخر ستظلين في غرفتك |