"segunda ordem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إشعار آخر
        
    • إشعار أخر
        
    • إشعارٍ آخر
        
    E juntem-se os dois à equipa de saneamento até segunda ordem. Open Subtitles وأنتُما الإثنين يُمكنكما الإنضمام إلى الفريق الصحى حتى إشعار آخر
    Para sua segurança, pedimos que fiquem a bordo até segunda ordem. Open Subtitles حفاظاً على سلامتكم، نطلب منكم البقاء على متن السفينة حتى إشعار آخر
    Kerry, vamos precisar de mantê-la aqui até segunda ordem. Open Subtitles كيري، نحن سوف نحجزك هنا حتى إشعار آخر
    Vamos cortar a luz até segunda ordem. Open Subtitles سنقطع عنك الكهرباء حتى إشعار أخر
    A companhia vai fechar até segunda ordem. Open Subtitles لا، ستُغلق الشركة حتي إشعار أخر.
    Mas fica sob prisão domiciliar até segunda ordem. Open Subtitles ولكنّك ستبقين تحت حجز إجباري في المنزل حتى إشعارٍ آخر.
    Vais ficar em prisão domiciliar, até segunda ordem. Open Subtitles ستخضعين تحت الإقامة الجبرية حتى إشعارٍ آخر ..
    Lembrem-se que, até segunda ordem, a polícia exige uma cópia extra de todas as impressões digitais dos chimpanzés para seus arquivos. Open Subtitles ... أنه من الليلة حتي إشعار آخر ... طلبت الشرطة نسخ و أضافة كل بصمات الشمبانزي لملفاتهم
    Mantenham a posição até segunda ordem. Open Subtitles إبقوا في أماكنكم حتى إشعار آخر
    Mills... Tu estás dispensado até segunda ordem. Open Subtitles أنت موقوف حتى إشعار آخر
    Está suspenso, até segunda ordem. Open Subtitles أنت مُعاقب حتى إشعار آخر
    Até segunda ordem vinda de superiores. Open Subtitles حتى إشعار آخر من مشرف الدورية
    CONSULTÓRIO FECHADO ATÉ segunda ordem! Open Subtitles "المكتب مغلق حتى إشعار آخر"
    A companhia vai fechar até segunda ordem. Open Subtitles لـاـ، ستُغلق الشركة حتي إشعار أخر.
    - Tu já estás de castigo. Até segunda ordem, estás limitada ao teu quarto. Open Subtitles حتى إشعار أخر ستظلين في غرفتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more