"segundos para o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ثانية على
        
    • ثانية حتى
        
    • ثوان
        
    • ثواني على
        
    - Ainda estou a tentar ter uma imagem... 20 segundos para o contacto. Open Subtitles أيمكنكِ تحديد الهدف ؟ ..مازلتُ أحاول الحصول على رؤية باقي 20 ثانية على الإلتقاء
    Duas horas, 59 minutos e 36 segundos para o lançamento. Open Subtitles ساعتان, 59 دقيقة و 26 ثانية على الإطلاق
    Duas horas, 59 minutos e 21 segundos para o lançamento. Open Subtitles ساعتان, 59 دقيقة و 21 ثانية على الإطلاق
    ...mas eles correm contra o relógio, com 25 segundos para o intervalo. Open Subtitles لكنهم في سباق مع الزمن باق 25 ثانية حتى نهاية الشوط
    Apenas 30 segundos para o eclipse total! Open Subtitles لدينا ثلاثين ثانية حتى الكسوف الكلي
    Dez segundos para o lançamento. Open Subtitles باقي 10 ثوان على الانطلاق لقد انتهينا
    Marv, com quatro segundos para o fim do jogo, não conheço nenhum "quarterback" que não viva para um momento assim. Open Subtitles ويتبقى أربع ثواني على المباراة لا أعرف ظهيراً عاش لحظة مثل هذه
    Duas horas, 59 minutos e 19 segundos para o lançamento. Open Subtitles ساعتان, 59 دقيقة و 19 ثانية على الإطلاق
    Pássaro da Marinha a descer, 15 segundos para o impacto. Open Subtitles خمسة عشر ثانية على التصادم
    - 30 segundos para o sketch. Open Subtitles -باقي 30 ثانية على بداية فقرتك
    Trinta segundos para o salto. Open Subtitles ثلاثون ثانية على القفز
    60 segundos para o lançamento. Open Subtitles 60 ثانية على الانطلاق
    Vinte segundos para o genérico. Open Subtitles عشرون ثانية على بدء التصوير
    Preparam-se. 30 segundos, para o lançamento. Open Subtitles ثلاثين ثانية على الانطلاق
    50 segundos para o alvo. Open Subtitles خمسون ثانية على الهدف
    90 segundos para o impacto. Open Subtitles تسعون ثانية حتى يبدأ التأثير
    40 segundos para o impacto. Open Subtitles أربعون ثانية حتى بدء التأثير
    - 6 segundos para o impacto. Open Subtitles ست ثوان حتى الإصطدام! إنزلي فحسب، أرجوك.
    - Dez segundos para o impacto. - Meu Deus! Open Subtitles عشر ثوان على الاصطدام يا إلهي
    Com a S.U. a perder e alguns segundos para o fim... as minhas simples preces são inferiores às de uma formiga-leão no celeiro da tia Tillie. Open Subtitles فريق جامعة (إس يو) متخلف وبقيت ثوان على نهاية المباراة لكنني استنفذت تماماً جميع ما لديّ من أمثال شعبية
    Faltam 5 segundos para o fim do jogo Open Subtitles حسنًا, بقيت خمس ثواني على نهاية المباراة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more