"seguros que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التأمين التي
        
    • أمانا من
        
    Tivemos que ler sobre uma companhia de seguros que foi à falência nos anos 30 e todos as implicações legais que... Open Subtitles لذا، توجب علينا القراءة عن شركة التأمين التي أفلست في عام 1930، وجميعالمسائلالقانونيةالتيرافقت..
    Se há algo que o júri odeia mais que um falso advogado, é uma companhia de seguros que saqueia viúvos e crianças. Open Subtitles وإن كان هناك شيء تكرهه هيئة المحلفين أكثر من محامٍ مزيّف فهي شركات التأمين التي تنهب الأرامل والأطفال
    Os aviões são mais seguros que os automóveis. Open Subtitles والطائرات أكثر أمانا من السيارات.
    A verdade assustadora é que a maioria dos dispositivos médicos são menos seguros que o teu smartphone. Open Subtitles الحقيقة المخيفة - أكثر الأجهزة الطبية هي أقل أمانا من هاتفك الذكي خلاصة القول
    Nenhum. São mais seguros que os carros. Open Subtitles لا شيء، إنها أكثر أمانا من السيارات.
    Agora o STAR Labs estão mais seguros que nunca. Open Subtitles ومختبرات (ستار) الآن أكثر أمانا من أي وقت مضى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more