E se eu realmente pensar nisso com base nas evidências de que disponho, não sei a resposta. | TED | و عندما أفكّر بالأمر من وجهة نظرنا الشخصية، لا أعرف الإجابة. |
Pelo menos agora que sou a esposa de um traidor, sei a resposta. | Open Subtitles | على الأقل الآن بما أنني زوجة خائن فأنا أعرف الإجابة |
Não sei a resposta a esta pergunta, mas penso que é uma pergunta que vale a pena levar a sério. | TED | أنا لا أعرف الجواب على هذا السؤال، ولكنني أعتقد أنه على الأقل سؤال يستحق أن يؤخذ بعين الاعتبار. |
Se achas que sei a resposta, estás muito enganado, senhor. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنني أعرف الجواب انت مخطئ سيد |
Não sei a resposta a essa pergunta. | Open Subtitles | لا أعلم إجابة السؤال |
Acho que sei a resposta do que lhe perguntaram. | Open Subtitles | أعتقد بأني أعرف إجابة السؤال الذي طرحوه عليك |
- Sou um génio e não sei a resposta. | Open Subtitles | أنا عبقري ولا يمكنني أن أجيبك على هذا السؤال |
Não sei a resposta. Às vezes a vida é como este túnel escuro. | Open Subtitles | لا أعرف الإجابة ، أحياناً تكون الحياة مثل هذا النفق المظلم |
Uma pergunta que nunca te fiz, porque eu sei a resposta. | Open Subtitles | سؤال لم أسألك عنه من قبل لأنني أعرف الإجابة |
Não tenho de perguntar porque já sei a resposta. | Open Subtitles | لستُ مضطرّة لذلك، لأنّي أعرف الإجابة مسبقًا. |
Já sei a resposta, mas vou perguntar na mesma. | Open Subtitles | حسنٌ، إنني أعرف الإجابة بالفعل ولكني فكرت في السؤال على أي حال. |
Não posso dizer-lhe isso de momento, genuinamente não sei a resposta. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أجيبك على هذا، وأنا صدقًا لا أعرف الإجابة. |
Já sei a resposta. O apetite sexual diminui com a idade. | Open Subtitles | أنا أعرف الجواب الدافع الجنسي يضعف عند الكبر |
sei a resposta, mas há possibilidades... Adam Leavitt - ANALISTA DE INTELIGÊNCIA | Open Subtitles | أعرف الجواب لذلك، لكن هل من فرصة لأن نذهب إلى هناك ونتدخل؟ |
Agora, acho que sei a resposta, mas permitam-me. | Open Subtitles | الآن، أعتقد أنني أعرف الجواب لهذا ولكن تنغمس لي. |
E as crianças, de novo: "É muito difícil, não sei a resposta certa". | TED | ومجدداً، يقول الأطفال، "يبدو هذا صعباً فعلا، لا أعرف الجواب الصحيح على هذا." |
Não, porque eu sei a resposta. | Open Subtitles | لا, لأني أعرف الجواب: |
Lamento, mas infelizmente não sei a resposta para isso. | Open Subtitles | أنا آسف، أخشى إنني لا أعرف إجابة هذا السؤال. |
Tenho a certeza que sei a resposta desta pergunta, mas quem autorizou esta missão? | Open Subtitles | أنا متأكد أني أعرف إجابة هذا السؤال ولكن تحت توجيه من حدثت هذه العملية ؟ |
- Bem, pensei bastante nisso... - Eu sei a resposta para essa. | Open Subtitles | ... ـ حسناً لقد فكرت كثيراً ـ أنا أعرف إجابة هذا السؤال |