"sei o que estás a pensar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا أعرف ما كنت أفكر
        
    • أعلم بما تفكر
        
    • اعلم بما تفكر
        
    • أعلم بماذا تفكر
        
    • أعلم بماذا تفكرين
        
    • أعلم ما تفكر به
        
    • أعرف بماذا تفكرين
        
    • أعرف ما تفكّر به
        
    • الذي تفكر به
        
    • إني أعرفُ فيما تفكر
        
    • أنا أعرف بما تفكر
        
    • أعرف بما تفكّر
        
    • أعرف بما تفكّرين
        
    • أعرف في ماذا تفكر
        
    • أعرف فيما تفكر
        
    Sei o que estás a pensar. Open Subtitles أنا أعرف ما كنت أفكر.
    Sei o que estás a pensar mas negócio é negócio. Open Subtitles أعلم بما تفكر لكن الصفقة صفقة
    Eu vejo a maneira como olhas para mim. Eu Sei o que estás a pensar. Open Subtitles انا اري نظراتك لي ,اعلم بما تفكر
    Sei o que estás a pensar, e a resposta é sim, playboy. Open Subtitles أعلم بماذا تفكر والإجابة هى نعم. هيا اذهب يا خلبوص
    Sei o que estás a pensar. Open Subtitles والآن ، أعلم بماذا تفكرين فيه
    O que é que eu fiz? Sei o que estás a pensar. Open Subtitles - أه ما الذي فعلته ؟ أعلم ما تفكر به ؟
    Sei o que estás a pensar: "O que aconteceu?" Open Subtitles أنا أعرف بماذا تفكرين ما الذي حدث" ؟"
    Sei o que estás a pensar, e não vou fazer nada contra ele. Open Subtitles أعرف ما تفكّر به لكني لن أتحرّك ضدّ قريبي
    Sei o que estás a pensar. Open Subtitles أنا أعرف ما كنت أفكر.
    Sei o que estás a pensar. Open Subtitles أنا أعرف ما كنت أفكر.
    Antes que irrites, quero que saibas que Sei o que estás a pensar. Open Subtitles قبل أن تنزعج مني... أعلم بما تفكر
    Aposto que Sei o que estás a pensar. Open Subtitles أراهنك أننى أعلم بما تفكر
    Sei o que estás a pensar. Não confias em mim. Open Subtitles اعلم بما تفكر فيه انت لا تثق بي
    Walt, acho que Sei o que estás a pensar e não gosto do que estás a pensar. Open Subtitles انتظر والت, أظن أنني أعلم بماذا تفكر ولا يعجبني ما أظن أنك تفكر فيه
    Sei o que estás a pensar. Open Subtitles أعلم بماذا تفكرين.
    - Sei o que estás a pensar. Open Subtitles - أعلم ما تفكر به - ما الذي أفكر به؟
    Eu Sei o que estás a pensar. Open Subtitles أعرف بماذا تفكرين
    Sei o que estás a pensar, "A dor está a caminho, e vou aguentá-la como um homem. Open Subtitles أعرف ما تفكّر به, الألم سيأتيك . سآخذه مثل الرجل .
    Sei o que estás a pensar mas parece bem cobrar. Open Subtitles أعلم ما الذي تفكر به ولكن الأمر سيكون مناسباً بهذا الشكل
    Sei o que estás a pensar. Open Subtitles إني أعرفُ فيما تفكر أيها السَفاح
    Sei o que estás a pensar, mas ainda não. Open Subtitles أنا أعرف بما تفكر به ولكن ليس بعد
    - Para onde deseja ir? Para Wannsee. - Eu Sei o que estás a pensar. Open Subtitles إلى فانالاك أعرف بما تفكّر
    Agora, já Sei o que estás a pensar. Parece desperdício de dinheiro. Open Subtitles أعرف بما تفكّرين يبدو أنه مضيعة للمال
    Ouve, mano, Sei o que estás a pensar. Open Subtitles حسنا، انظر يا أخي، أعرف في ماذا تفكر
    Olha, Sei o que estás a pensar, mas a selva nestas montanhas é um pesadelo. Open Subtitles انظر أنا أعرف فيما تفكر و لكن الغابات في تلك الجبال كابوس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more