"sei o que quer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعرف ماذا تريد
        
    • أعلم ماذا تريد
        
    • أدري ما تريد
        
    • اعلم ماذا تريد
        
    • أعرف عن ماذا
        
    • أعرف ما تريدين
        
    Não sei o que quer de mim. Open Subtitles .. أنا لا أعرف ماذا تريد منى
    Ainda não sei o que quer de mim. Open Subtitles مازالت لا أعرف ماذا تريد مني
    sei o que quer. Open Subtitles -أنا أعرف ماذا تريد
    Não sei o que quer nem o que o meu irmão fez, mas, se tiver juízo, sugiro que dê meia-volta e volte para o recrutamento do exército de onde saiu. Open Subtitles لا أعلم ماذا تريد أو ما فعله شقيقي إن إن كنت تتحلّى بالعقلانية فأقترح أن ترحل وتعد أدراجك إلى إعلان التجنيد للجيش الذي خرجت منه منذ البداية
    Desculpe, mas não sei o que quer que eu faça. Open Subtitles آسف، لا أعلم ماذا تريد مني أن أفعل
    Não lhe posso oferecer nada se não sei o que quer. Open Subtitles لا يمكننا أن نقدم لك هدية إن لم أكن أدري ما تريد.
    Não sei o que quer que eu faça! Não compreendo! Open Subtitles لا اعلم ماذا تريد مني أن أفعل لا أفهم
    Não sei o que quer dizer. Open Subtitles لا أعرف عن ماذا تتحدثى ؟
    Eu não sei o que quer de mim. Open Subtitles أنا لا أعرف ما تريدين مني
    - Não sei o que quer. Open Subtitles -انظر، لا أعرف ماذا تريد
    Não quero parecer malcriada, Sr. McCallum... mesmo que acreditasse na sua história, não sei o que quer que eu faça. Open Subtitles لا أريد أن أكون فظه سيد (ماكلام) ولكن حتى إذا صدقت قصتك لا أعلم ماذا تريد مني فعله
    Ainda não sei o que quer de mim. Open Subtitles لازلت لا أعلم ماذا تريد مني
    - Não sei o que quer. Open Subtitles -ما أدري ما تريد
    Ouça... não sei o que quer, mas sei o que eu quero. Open Subtitles انظر انا لا اعلم ماذا تريد , و لكنّي اعلم ماذا اُريد انا
    -Não sei o que quer dizer. -Sabes, sim senhora. Open Subtitles لا أعرف عن ماذا تتحدثين - نعم، تعرفين -
    Posso? Não sei o que quer. Open Subtitles أنا لا أعرف ما تريدين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more