Vá lá, Sei que tens medo, mas tu consegues. | Open Subtitles | هيا يا صديقي، أعلم أنك خائف ولكنك تستطيع ذلك |
Sei que tens medo que seja uma armadilha. | Open Subtitles | أعلم أنك خائف من هذه الرحلة ، وأنا أيضاً. |
- Sei que tens medo de guacamole. | Open Subtitles | أنت تعرفين ؟ أنا أعلم أنك خائف من أطعمة نباتية. |
Lily, Sei que tens medo que a verdade arruíne as coisas. | Open Subtitles | أنت ليلي ، أعلم أنك خائفة من أن الحقيقة سوف تخرب كل شيء |
Eu Sei que tens medo, mas não deves ter. Pelo menos, não de mim. | Open Subtitles | أنصتي، أعلم أنك خائفة ولكن لا تخافي، على الأقل ليس منّي. |
Eu Sei que tens medo, mas fica com a vagem, | Open Subtitles | أعلم أنكِ خائفة, ابقي مع الزهرة فحسب |
Eu Sei que tens medo dela. Eu vi-te! | Open Subtitles | أعرف أنك خائف منها لقد رأيتك |
Sei que tens medo, mas tens de achá-lo | Open Subtitles | أعرف أنك خائفة و لكن يجب أن تعثرى عليه و تخبريه بمشاعرك |
Sei que tens medo. | Open Subtitles | الآن، وأنا أعلم أنك خائف. |
Sei que tens medo da Maryann. | Open Subtitles | أعلم أنك خائف من ماريان |
Querido, eu Sei que tens medo. | Open Subtitles | أعلم أنك خائف |
Sei que tens medo. | Open Subtitles | أعلم أنك خائف. |
Sei que tens medo. | Open Subtitles | أعلم أنك خائف |
Claire, Sei que tens medo que o Dylan parta o coração da Haley, mas vejo nos olhos dele que vai ficar com ela para sempre. | Open Subtitles | (كلير) أعلم أنك خائفة 306 00: 12: 44,320 |
Sei que tens medo, mas tens de me orientar. | Open Subtitles | أعلم أنكِ خائفة ولكن عليكِ (التحدّث معي، (في. |
Eu Sei que tens medo do Luke. | Open Subtitles | أنظري، أنا أعلم أنكِ خائفة من لوقا |
- Bolas. Arnold, Sei que tens medo, mas isto não vai resultar. | Open Subtitles | آرنولد), أعرف أنك خائف) لكن هذا لن يفلح |
Eu Sei que tens medo. | Open Subtitles | أعرف أنك خائف |
Eu Sei que tens medo de me dizer, mas tens de dizer a alguém. | Open Subtitles | أعرف أنك خائفة من إخباري, لكن يجب عليك أن تخبري أحداً. |