"sei quem você é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعرف من أنت
        
    • أعرف من تكون
        
    • أعلم من أنت
        
    • اعرف من انت
        
    • اعلم من انت
        
    • أعرف من أنتَ
        
    • أعرف من أنتِ
        
    • أعرف من انت
        
    • أعرف من تكونين
        
    • أعلم من تكون
        
    • اعرف من تكون
        
    • أَعْرفُ مَنْ أنت
        
    • أعلم من أنتَ
        
    • أعرف مَن أنت
        
    sei quem você é. É o cretino que me enviou isto. Open Subtitles أنا أعرف من أنت أنتَ الغبي الذي أرسل لي هذهِـ
    Não sei quem você é ou o que me fez, mas não me pode obrigar a fazer o que não quero. Open Subtitles لا أعرف من أنت ولا ماذا فعلت بي لكن لا يمكنك إجباري على فعل أي شىء لا أرغب فيه
    Não sei quem você é, e os seus investigadores não me interessam. Open Subtitles أنا لا أعرف من تكون ..و بكل تأكيد أنا لست مهتما.
    Não sei quem você é. Mas não sairá daqui com vida. Open Subtitles لا أعلم من أنت لكنك لن تخرج من هنا حياً
    sei quem você é, Dr. Millican. Você trabalhou com o Elster. Open Subtitles أعرف من أنت يا دكتور ميليكان، لقد عملت مع إلستر
    Eu sei do que você gosta. sei quem você é. E isso, antes mesmo de ver o seu correio ou o seu telemóvel. TED أعرف ما تحبه ، أعرف من أنت. وكل ذلك حتى قبل أن أنظر إلى بريدك أو حتى إلى جوالك.
    Não sei quem você é. Open Subtitles لا أعرف ماذا أقول لك، أنا لا أعرف من أنت.
    Escute, não sei quem você é, nem o que quer mas.. Open Subtitles هيه، أنا لا أعرف من أنت أو ما هي لعبتك لكنك سببتلي كثيرا من المشاكل اليوم
    É, eu sei quem você é! O que é que você está a fazer na minha casa? Open Subtitles أجل , أعرف من أنت ما الذي تفعله في منزلي ؟
    Não sei quem você é, mas por favor, chegue-se para lá, senhor. Open Subtitles أنظر، أنا لا أعرف من أنت و لكن تنحي جانباً يـا سيدي.
    Sim, sei quem você é, Sr. Marshack. Leio a sua coluna. Em que posso ajudá-lo? Open Subtitles نعم ، أنا أعرف من تكون أقرأ مقالاتِك ، ماذا يمكنني أن أفعل لك ؟
    sei quem você é. E descrevê-lo-ia como um "boateiro" profissional. Open Subtitles أعرف من تكون و أفضّل وصفك بمنتهز الإشاعات
    Não sei quem você é, mas uma coisa eu sei. Open Subtitles أنا لا أعرف من تكون لكني أعرف هذا
    Não sei o que aconteceu. Não sei quem você é. Open Subtitles لا أعلم ماذا حصل و لا أعلم من أنت
    Não sei quem você é, mas para mim, é fantástico. Open Subtitles أنا لا أعلم من أنت و لكننى أريدك معى
    Não sei quem você é ou onde está. Open Subtitles إسمعني , أنا لا أعلم من أنت أو أين أنت فأنت لا زلت تتحكم بزمام الأمور هنا
    Eu não sei quem você é, mas peço-lhe que por favor assine os papéis. Open Subtitles انا لا اعرف من انت ولكني اترجاك
    Não sei quem você é, mas está não é uma boa altura, está bem? Open Subtitles لا اعلم من انت, ولكن هذا ليس بالوقت المناسب, اتفقنا؟
    Sim. sei quem você é e não preciso de si. Preciso do seu irmão. Open Subtitles أجل, أجل, أنا أعرف من أنتَ و لا أحتاجُكَ, أنا أحتاج أخِيك.
    Desculpe a indelicadeza, mas sei quem você é. Open Subtitles متأسف، إذا كانت تلك وقاحة ولكنّني أعرف من أنتِ
    Ouça, não sei quem você é, nem o que pensa que está a fazer, mas não me vai mentir mais. Open Subtitles اسمع انا لا أعرف من انت انا لا اعلم مالذي تظن انك تفعله
    Já contei o suficiente. Não sei quem você é. Open Subtitles أعتقد بأني ذكرت ما يكفي أنا حتى لا أعرف من تكونين
    sei quem você é, sei quem é o seu pai, e isso não me interessa. Open Subtitles أعلم من تكون.. وأعلم أنت إِبن مَن ولا ألقى بالاً
    - sei quem você é. Open Subtitles انا جون ماكلين نعم اعرف من تكون
    Não se sinta obrigado a apresentar-se. Já sei quem você é. Open Subtitles لا هذا غير مُلزَم لتَقديم نفسك أَعْرفُ مَنْ أنت
    Não sei quem você é, mas devo-lhe uma cerveja. Open Subtitles لا أعلم من أنتَ لكنني أدينُ لكَ بجعةٍ
    Repare, eu não sei quem você é nem do que está a falar. Open Subtitles انصت، لا أعرف مَن أنت أو عما تتكلّم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more