Provavelmente, eu não sei tanto quanto tu pensas que eu sei. | Open Subtitles | على الأرجح أنني لا أعرف الكثير كما تعتقد |
Como é que sei tanto sobre ligações químicas e tão pouco sobre amizade? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف الكثير عن الروابط الكيميائية ولكنني أعرف القليل عن روابط الصداقة |
sei tanto de sobrenatural como de decoração. | Open Subtitles | أعرف الكثير عن الظواهر غير الطبيعية. |
sei tanto como tu. | Open Subtitles | كلا، أنا لا أعرف أكثر مما تعرفه |
- sei tanto quanto você. | Open Subtitles | تخمينكَ جيّد كاللغمِ. |
Mas, John, eu já sei tanto sobre ti. | Open Subtitles | ولكني يا جون أعرف الكثير عنك مسبقاً |
Voto para saltarmos as introduções estranhas porque todos me conhecem e numa olhadela, sei tanto de vocês quanto no dia que os esqueci. | Open Subtitles | حسناً، أصوّت أن نتخطى المُقدّمات المُحرجة لأنّكم تعرفوني جميعاً، وبلمحة واحدة شاملة، فإنّي أعرف الكثير عن كلّ واحدٍ منكم كما في اليوم الذي نسيتكم فيه. |
Posso assegurar-lhe que sei tanto sobre o inexplicável como o Mr. | Open Subtitles | أود أن أطمئنك بأنني أعرف الكثير حول الأشياء التي ليس لها تفسير (كما يعرفها السيد (دريزدن |
Mas como é que sei tanto dele? | Open Subtitles | لكن كيف أعرف الكثير عنه؟ |
sei tanto quanto você. | Open Subtitles | لا أعرف أكثر مما تعرف. |
sei tanto como tu. | Open Subtitles | تخمينكَ هو تخميني بالضبط |