"sei tudo que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعرف كل ما
        
    • أعرف جيدًا
        
    Porque sei tudo que queres dizer-me sem o teres que dizer alto. Open Subtitles لأنني أعرف كل ما تودّ لإخباري به، دون أن تضطر لنطقه بالكلام.
    Por favor, sei tudo que há para saber sobre Púrpura... thrombocitoto... top... toppy... Open Subtitles أرجوك، أنا أعرف كل ما يمكن معرفته عن تخثّر... صفائح... كر..
    E não quiseram saber, por isso já sei tudo que preciso de saber sobre os teus amigos ricos do Upper East Side. Open Subtitles ولم يكترثوا، مما يعني أن هذا يجعلني أعرف كل ما أريد معرفته... عن أصدقائك الأثرياء من...
    Eu sei tudo que a Caroline Reynolds fez. Open Subtitles (انا أعرف كل ما قامت به (كارولين رينولدز
    Eu sei tudo que preciso saber sobre o tipo de homem que você é. Open Subtitles أنا أعرف جيدًا نوعية الرجال التي مثلك.
    Eu sei tudo que preciso saber sobre o tipo de homem que você é. Open Subtitles بوضعها في مخططي الأناني... أنا أعرف جيدًا نوعية الرجال التي مثلك.
    Eu sei tudo que à para saber sobre dinheiro. Open Subtitles أنا أعرف كل ما يتعلق بالنقود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more