Provavelmente, mas agora sei uma coisa que ele não quer que eu saiba. | Open Subtitles | ربما، لكنني الآن أعلم شيئاً لا يريد معرفته |
sei uma coisa que tenho em comum com esta gente. | Open Subtitles | أنا أعرف شيئا مشتركا بيني وبين هؤلاء النّاس |
sei uma coisa e se disser a verdade, pode magoar uma pessoa. | Open Subtitles | أعرف شيئاً وإن قلت الحقيقة بشأنه قد ما أجرح مشاعر أحدهم |
Mas eu sei uma coisa que ainda não percebeste... não sairemos daqui sem a tua ajuda. | Open Subtitles | لكني أعرف شيء واحد وهواننا لن نستطيع ان نخرج من هنا بدونك |
Eu sei uma coisa: perdi 3 libras por dia, todos os dias até hoje. | Open Subtitles | أنا اعرف شيئا واحدا,أنا افقد ثلاثة ارطال في اليوم حتي اليوم |
Mas eu sei uma coisa, ele escutou o seu coração toda a sua vida. | Open Subtitles | لكني اعرف شيئاً واحداً وهو انه اصغى الي قلبه طوال حياته |
Eu sei uma coisa ou outra sobre passeios assim... porque eu fui Guia Águas-Claras na Califórnia do Norte, NoCal. | Open Subtitles | -أنا أعرف شىء أو أثنان عن ركوب الزوارق السريعة -لأنى كنت دليل فى ( شمال كلفورنيا )0 |
sei uma coisa ou duas sobre microtecnologia. | Open Subtitles | أعرف شيئًا أو اثنين عن التكنولوجيا المجهرية |
Por isso, sei uma coisa ou outra sobre boxe. | Open Subtitles | لذلك أعلم بعض الأشياء بخصوص لعبة الملاكمة |
Eu sei uma coisa ou outra sobre a espécie humana. | Open Subtitles | أنا أعلم شئ أو إثنين عن الإسنان الحيوانى |
Pois é. Eu sei uma coisa ou duas acerca de uma coisa ou duas. | Open Subtitles | أجل، أنا أعرف أمراً أو اثنين حول ما يجري. |
Se sei uma coisa sobre o homem de que não sei nada, - é que ele não vem. | Open Subtitles | لو أعلم شيئاً عن الرجل الذي لا أعلم عنه أي شئ، أنه لن يأتي |
Mas sei uma coisa que sei que tu não sabes. | Open Subtitles | حسناً, أنا أعلم شيئاً واحداً لم تعلمه |
- Não sei, mas sei uma coisa: a Agente Ashley não é quem diz ser. | Open Subtitles | لا أعلم ، لكنني أعلم شيئاً واحداً . الشرطية (آشلي) ليست كمن قالت أنها هي |
Bem, eu sei uma coisa, você não devia estar a fazer isto. | Open Subtitles | حسنا، أنا أعرف شيئا واحدا: يجب عليك عدم القيام بذلك. |
sei uma coisa ou duas sobre relacionamentos. | Open Subtitles | أنت تعرفين، أنا أعرف شيئا أو اثنين عن العلاقات. |
sei uma coisa ou duas sobre almas, e elas podem... ficar por cá. | Open Subtitles | أنا أعرف شيئا أو اثنين بخصوث الارواح ويمكنها التسكع في الجوار |
Eu sei uma coisa ou duas sobre grandes mudanças de carreira. | Open Subtitles | كما تعلم، أعرف شيئاً أو اثنين بشأن تغيرات الوظيفة الكبرى |
Não consigo olhar para ti agora pois sei uma coisa. | Open Subtitles | لا يمكنني النظر إليكِ الآن لأنني أعرف شيئاً |
Como queiras... Mas sei uma coisa. Os miúdos adoram cromos. | Open Subtitles | حسناً لا يهم لكني أعرف شيئاً واحداً الأولاد يحبون سخافات البطاقات هذه |
sei uma coisa de basebol, enjoa-me. | Open Subtitles | أعرف شيء واحد عن البيسبول إنها لعبه سيئة |
É o melhor homem sobre o qual eu sei uma coisa! AS PATAS QUE REFRESCAM EU TENHO UM CÃO E VOTO DEIXEM OS PATETAS CHEIRAREM RABOS MORTE AOS ESQUILOS | Open Subtitles | أنت اعظم رجل أنا أعرف شيء واحد عنه أنظر إلى كل أولئك الناخبين |
sei uma coisa, levá-la-ia a um jogo dos Rams se ainda estivessem em L.A. | Open Subtitles | انا اعرف شيئا واحدا سوف اخذها الى مباراة كرة اذا كان لا يظل منها فى لوس انجلوس |
Eu sei uma coisa sobre ti. | Open Subtitles | انا اعرف شيئاً ما عنكِ |
Olha, não sei quem és nem que mentiras andaste a dizer... mas sei uma coisa... há um avião á minha espera, e eu vou apanhá-lo. | Open Subtitles | انظرى أنا لا أعرف من أنتِ أو ما الذى كذبتِ بشأنه ايضاً ... ولكنى أعرف شىء واحد هناك طائره فى المطآر وأنا سأكون على متنها |
E se sei uma coisa sobre ti, é que tu nunca desistes. | Open Subtitles | لو أني أعرف شيئًا عنك، فهو أنك لا تستسلمين. |
Sabes, eu não posso sero gajo mais esperto, mas eu sei uma coisa ou duas sobre uma coisa ou duas. | Open Subtitles | تعلم، قد لا أكون أذكى شخص لكنيّ أعلم بعض الأشياء |
Bom, eu sei uma coisa de certeza. Há alguém de certeza mais cabra que eu. | Open Subtitles | أعلم شئ مُؤكد يوجد شخص أعهر مني |
Eu sei uma coisa ou duas acerca de uma coisa ou duas. | Open Subtitles | إنّني أعرف أمراً أو اثنين حول ما يجري. |