"seis horas para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ست ساعات
        
    Esperámos seis horas para brincar às palminhas com ela? Open Subtitles ننتظر بالعيادة ست ساعات كي نلعب لعبة الفطيرة؟
    Temos de andar de autocarro durante seis horas para ir à Suécia fazer esqui alpino. TED ونستغرق ست ساعات بالحافلة للوصول إلى السويد، للتزلج في جبال الألب.
    Foram seis horas para chegar aqui naquele trambolho abanador. Open Subtitles قضيت ست ساعات لأصل إلى هنا وفي هذا الشيء اللعين.
    Temos menos de seis horas para estarmos num novo mundo. Open Subtitles في أقل من ست ساعات قبل أن نضطر أن نكون على عالم مختلف
    Bem, tens cinco... não, seis horas para ficares bem disposto. Open Subtitles حسنا , أمامك خمس أو ست ساعات إن كنت تريد تغيير رأيك
    Isso dá-nos menos de seis horas, para descobrir como roubar este lugar. Open Subtitles إذن فلدينا أقل من ست ساعات لإيجاد طريقة نسرق بها هذا المكان
    Vai demorar umas seis horas para gravar os dados nesse HD. Open Subtitles إنها سوف تأخد على الأقل ست ساعات لإسترجاع كل البيانات على هذا القرص
    Em 1800, teria sido necessário trabalhar seis horas para obter uma vela que queimasse durante uma hora. TED في 1800 , كان لابد من أن تعمل ست ساعات لتكسب ما يعادل شمعة يمكن أن تحترق لمدة ساعة .
    Ainda tenho mais seis horas para restituir o dinheiro. Open Subtitles أصبحت لدي ست ساعات لأدفع فوائد المال
    Agora eu tenho seis horas para leva-lo para Bakersfield ou não vou receber o meu dinheiro, por isso não tenho tempo para nenhum hospital. Open Subtitles Bakersfield الان املك ست ساعات فقط لاوصله لــ او لن اقبض اموالي لذا لا املك وقتا للمستشفيات
    Tem seis horas para conseguir esse dinheiro Open Subtitles لديك ست ساعات للحصول على هذا المال
    Levamos cerca de seis horas para lá chegar. Open Subtitles سيتغرق الامر ست ساعات بعد انا نغادر
    Acabei de fazer uma viagem de seis horas para te ajudar. Open Subtitles و قد ركبت بالسيارة ست ساعات حتى أساعدك.
    - Certo. Aposto que a Meryl Streep não esteve aqui seis horas para ter a sua oportunidade. Open Subtitles -و أنا أراهن أن ( ماريل ستريب ) لم تخرج قبل ست ساعات
    Leva-me de carro numa viagem de seis horas para uma casa de reabilitação de Hollywood mais ébrio do que tinha estado na noite anterior, este palermóide. Open Subtitles وقادني لمدة ست ساعات لمركز اعادة التأهيل في (هوليوود) وكنت سكران في الليلة السابقة
    Temos seis horas para os deter. Open Subtitles لدينا ست ساعات لمنعهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more