Nosso lance é o valor da vida selvagem que vão colocar em risco. | Open Subtitles | تزايد على قيمة الحياة البرية التي تعرضها للخطر |
Nosso lance é o valor da vida selvagem que vão colocar em risco. | Open Subtitles | نراهن على قيمة الحياة البرية التي تعرضونها للخطر |
Isso talvez fosse verdade há 10 000 anos, talvez mesmo há 1000 anos mas, nos últimos 100, especialmente nos últimos 50 anos, nós devastámos os bens, o ar, a água, a vida selvagem que tornam possível a nossa vida. | TED | ربما كان ذلك صحيحاً قبل عشرة آلالاف سنة مضت، أو ربما حتى ألف سنة مضت، لكن في المائة سنة الأخيرة، خصوصاً الخمسين الأخيرات، لقد أستهلكنا الأصول، الهواء، المياة، الحياة البرية التي تجعل حياتنا ممكنة. |
O vento e o tempo modelaram a nossa paisagem conferindo-lhe formas muito estranhas. E estas formas estão salpicadas de vida selvagem que se veio a adaptar tão bem a esta dura e estranha terra. | TED | الرياح والزمن قاما بتغيير مناظرنا الطبيعية إلى أشكال غريبة جدا. وهذه الأشكال منقَّطة بالحياة البرية التي أصبحت تتكيف بشدة مع هذه الأرض القاسية والغريبة. |