"sem a outra" - Translation from Portuguese to Arabic

    • دون الآخر
        
    • دون الأخرى
        
    Eu teria pensado que depois de tantos anos saberias que não podes ter uma sem a outra. Open Subtitles يجب عليّ إعادة التفكير، بعد كل هذه السنوات، يجب أن تعلم بعدم إمكانية الإحتفاظ بواحد دون الآخر.
    Uma não existe sem a outra, meu doce. Open Subtitles لا يمكنكِ الحصول على أحدهما دون الآخر يا حلوتي.
    Para mim, foi verdadeiramente entusiasmante ver como ficaria se pudéssemos ver tudo num contexto mais amplo, como se fôssemos um astronauta, e ver estas duas coisas como um objecto, já que elas estão tão intimamente ligadas. Uma é insignificante sem a outra. TED وهكذا بالنسبة لي ، لقد كان من المثير حقا فقط لرؤية ما يبدو عليه الشكل إذا أمكنك أن ان ترجع خطوة خارجا لسياق أوسع، كما لو كنت أحد رواد الفضاء، ونرى هذين الأمرين كمجسم ، لأنهم متصلان اتصالا وثيقا. لا معنى لأحدهما من دون الآخر.
    As raparigas são dois em um. Uma não vem sem a outra. Open Subtitles هـاتـان الفتـاتـان حبتـان في كيس لا يمكنك مواعد إحداهـن دون الأخرى
    Estas duas missões, como podem ver, aliam-se perfeitamente, uma contribui para a outra. Na realidade, uma seria impossível sem a outra. TED و هاتان المهمتان كما ترون تنسجما معا تماما, أحداهما تضيف للأخرى. في الواقع, يستحيل تحقيق أحداهما دون الأخرى.
    Medo, paz, escuridão, luz, uma não existe sem a outra. Open Subtitles الخوف والسلام، الظلمة والنور... لا توجد واحدة دون الأخرى.
    - Não se faz uma sem a outra. Open Subtitles -لأنه لا يمكن أن يسير أحدهما دون الآخر
    Annette, não podes ter uma sem a outra. Open Subtitles آنات) لا يمكنك الحصول) على أمر من دون الآخر
    Uma coisa não existe sem a outra. Open Subtitles لا وجود له من دون الآخر
    E uma coisa sem a outra não serve de nada. Open Subtitles واحد هو العبث دون الآخر.
    Não posso ter uma sem a outra. Open Subtitles ن م أنا يمكن أن يكون واحد دون الآخر .
    "Pois uma coisa nada é sem a outra. Open Subtitles "لاشيء مكتمل دون الآخر"
    Consegues fazer uma sem a outra? Open Subtitles هل باستطاعتكِ فعل واحدة دون الأخرى ؟
    Uma não pode existir sem a outra. Open Subtitles لا يمكن أن تتواجد إحداهما دون الأخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more