"sem carro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا سيارة
        
    • بدون سيارة
        
    • بلا سيارة
        
    • دون سيارة
        
    • ولا سيارة
        
    • يملك سيارة
        
    Beleza. Estou sem carro, como sabes, e preciso de uma carona. Open Subtitles جيد لا سيارة لدي كما تعلم واحتاج الى توصيلة
    Sem sair, sem carro e telemóvel, excepto para emergências. Open Subtitles لا للخروج, لا سيارة, ولا إتصالات هاتفية بإستثناء الإتصالات الطارئة
    Estamos numa cidade estrangeira sem carro, a ser perseguidos por um assassino. Open Subtitles إننا في مدينة أجنبية بدون سيارة يطاردنا قاتل
    Estamos a fugir da lei, completamente perdidos... sem carro, sem dinheiro, nem roupas limpas... e é tudo culpa tua. Open Subtitles نحن هاربون من العدالة وتائهون كلياً بلا سيارة ولا نقود ولا ملابس نظيفة -وهذا كله خطؤك
    Não posso viver aqui sem carro. Moramos no cu de Judas. Open Subtitles لم أعد أستطيع العيش هنا من دون سيارة نحن في وسط لا مكان
    Sem barco. sem carro. Open Subtitles لا قارب ولا سيارة
    Eu sou um falhado. Diz o tipo com amigos traficantes e sem carro. Open Subtitles أهذا ما يقوله فتى يملك أصدقاء يبيعون المخدرات و لا يملك سيارة
    Sem restaurantes de 5 estrelas, sem carro. Open Subtitles لا مطعم خمس نجوم لا سيارة فاخرة
    Por favor, sem carro e um spa da treta? Open Subtitles رجاء، لا سيارة وحمام معدني حي؟
    Sem telefone e sem carro. Open Subtitles لا هاتف، لا سيارة.
    Sem recibo, sem carro. Open Subtitles لا إيصال ، لا سيارة
    sem carro, sem dinheiro. Open Subtitles لا سيارة ، لا مال .
    Sem impressões, sem arma, sem barulho, sem carro, sem testemunhas. Open Subtitles بدون بصمات,بدون مسدس بدون ضجة,بدون سيارة,بدون شهود
    O miúdo diz que estava sem carro e coxo. Open Subtitles الفتية يقولون أنه يتجوّل بدون سيارة وهو يعرج بشدّة
    Quando ele voltar, em Outubro, ficarei sem carro. Open Subtitles عندما يعود في أكتوبر، سأكون بدون سيارة.
    sem carro ou sem dinheiro para poder pagar as coisas? Open Subtitles بلا سيارة و بلا نقود تدفعيها للحاجيات؟
    Estou temporariamente sem carro. Open Subtitles أنا بلا سيارة مؤقتاً
    Não sei como é que ele está a sobreviver sem carro. Open Subtitles لا أعرف كيف ينجو من دون سيارة
    Sem telemóvel, sem carro. Open Subtitles ليس لديهم هواتف نقالة، ولا سيارة...
    Nunca vi o pai deles sem carro! Open Subtitles كان أبوهم دائماً يملك سيارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more