"sem escrúpulos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بلا ضمير
        
    • عديمي الضمير
        
    Algum fornecedor médico sem escrúpulos poderia pagar bem. Open Subtitles مزود خدمات طبية بلا ضمير, يقبض بالدولار, بدون اسئلة زائدة.
    Preciso de um contabilista nojento e desonesto sem escrúpulos, que fará qualquer coisa por um dólar, e infelizmente és o único que conheço. Open Subtitles أحتاج إلى محاسب لا يراعي الأنظمة و بلا ضمير والذي سيفعل المستحيل ليربح ولسوء الحظ ، أنت الوحيد الذي أعرفه
    Vendeu muitos dos nossos bens a uns sócios sem escrúpulos. Open Subtitles .. لقد وقع عقدا جيدا بخصوص مواردنا لـ شريك بلا ضمير
    Há alguns homens sem escrúpulos que pagariam o dobro pela tua carcaça. Open Subtitles هناك رجل أم أثنان بلا ضمير قد يدفعان ضعف ذلك، مقابل التخلّص من رائحتك العفنة
    Alguns vendedores sem escrúpulos fugiam com os "bitcoins" dos clientes, antes de enviarem as drogas. TED إذْ كان بعض التجار عديمي الضمير يهربون بعملات بينكوين الخاصة بالناس قبل إرسال المخدرات إليهم.
    Em vez disso, esse dinheiro foi para apoiar as guerras na Jugoslávia e para os bolsos de indivíduos sem escrúpulos. TED وبدلاً من ذلك ذهبت تلك الأموال لتمويل الحروب في يوغوسلافيا وإلى جيوب أشخاص عديمي الضمير.
    Fiz muitas coisas sem escrúpulos para tentar conquistar o que queria, mas deixai-me esclarecer-vos, não vos aterrorizei para levar-vos a casar comigo. Open Subtitles حقيقه , ااني فعلت العديد من الاشياء بلا ضمير في سبيل تحقيق مبتغاي
    Mas é um jogo cruel, perverso, absolutamente sem escrúpulos — eu estou bem, mantenham-se nos vossos lugares — que essas pessoas jogam. TED وهي قاسية و شرسة ، بلا ضمير تماما -- سأكون على ما يرام، حافظوا على مقاعدكم -- اللعبة التي يلعبها هؤلاء الناس.
    Até parece que o promotor fez algo sem escrúpulos. Open Subtitles وكأن المعزز الموسيقي تصرف بلا ضمير
    Com tantos advogados sem escrúpulos no país, tu arranjas-me um que os tem? Open Subtitles دولة مليئة بمحامين عديمي الضمير وتجدين واحداً لديه تردّد؟
    O caminho de ferro sempre foi o negócio dos sem escrúpulos e dos corruptos. Open Subtitles كان بناء سكك الحديد دائماً عمل عديمي الضمير والفاسدين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more