"sem garantias" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا ضمانات
        
    • بلا ضمانات
        
    • الكاذبة
        
    • كاذبة
        
    • بدون ضمانات
        
    Acho que posso tratar da equipa táctica sozinha, mas Sem garantias. Open Subtitles لربّما بإمكاني الاهتمام بأمر فريق تكتيكيّ بنفسي، لكن لا ضمانات.
    A empresa disse-lhe que havia uma possibilidade de se tornar noutra coisa melhor, mas Sem garantias. TED أخبرتها الشركة أن هناك احتمالية أن يتحول الأمر إلى أكثر من ذلك، ولكن لا ضمانات.
    McCrays. Sem garantias. Escute, senhor, eu não conheço o seu filho. Open Subtitles ماكري" , بلا ضمانات" إسمع يا سيد , لا أعرف طفلك
    Sim...novamente, Sem garantias, Sr. Westen. Open Subtitles نعم... ثانية بلا ضمانات يا سيد واستن
    A indústria respondeu, entre 2003 e 2006, aumentando os empréstimos Sem garantias em cerca de 500 por cento! TED رد القطاع المالي ما بين 2003 و2006 بالرفع من عدد القروض الكاذبة الممنوحة لأكثر من 500%.
    Greenspan e Bernanke recusaram-se a usar a autoridade estatutária de fazer parar os empréstimos Sem garantias. TED وقد رفض غرينسبان وبرنانكي استخدام السلطة التي يخولها لهما القانون لإيقاف القروض الكاذبة.
    Em 2006, metade de todos os empréstimos chamados "subprime" [de alto risco] eram também empréstimos Sem garantias. TED وفي 2006، كانت نصف القروض المسماة بالرهن العقاري كانت أيضا قروض كاذبة.
    Significa estar pronto para se comprometer. Sem garantias. Open Subtitles إنها تعني أنك تكون على استعداد للارتباط بدون ضمانات
    Sem garantias, já percebi. Open Subtitles لا ضمانات , أفهم ذلك
    Sem garantias, sem seguro. Open Subtitles لا ضمانات ، لا تعهدات
    Sem garantias. Open Subtitles لا ضمانات
    Sem garantias. Open Subtitles لا ضمانات
    O Congresso, pode parecer-vos impossível, mas fez uma coisa inteligente em 1994. Aprovou a Lei de Propriedade da Casa e Proteção do Património que conferiu ao Fed, e apenas ao Federal Reserve, a autoridade explícita e estatutária de proibir os empréstimos Sem garantias a qualquer emprestador, quer tivessem ou não seguro de depósito federal. TED قد تندهشون، ولكن الكونغرس قد قام في 1994 بشيء ذكي، بتمريره قانون حماية حقوق الملكية العقارية مما أعطى بشكل واضح للنظام الاحتياطي وحده، السلطة القانونية لحظر القروض الكاذبة المقدمة من أي مُقْرِض، سواء كان يملك تأمين فديرالي للودائع أو لا.
    Essa mesma agência, Office of Thrift Supervision, que devia regulamentar os principais responsáveis pelos empréstimos Sem garantias no país, já não existe. Mas no ano passado, não fez nenhuma participação criminal. TED نفس الوكالة، مكتب الإشراف على الإدخار، الذي يفترض أن ينظم العديد من أكبر مصدري القروض الكاذبة في البلاد، قامت، لغاية اليوم-- لم يعد موجودا، لكن لغاية السنة الماضية، لم تقم بأية إحالات جنائية.
    - É claro. - Sem promessas, Sem garantias. Open Subtitles طبعاً، بدون وعود، بدون ضمانات
    É um risco Sem garantias que passará pela recepção, Open Subtitles انها مخاطره كبيره بدون ضمانات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more