"sem marcas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا آثار
        
    • وغير مرقمة
        
    • أي علامات
        
    • لا توجد علامات
        
    • لا علامات
        
    Os dedos dos pés estão arranhados. Sem marcas no chão. Open Subtitles توجد بها خدوش و لا آثار لجرها على الأرض هنا
    As chaves ainda estão na ignição. Sem marcas de arrastamento para fora do veículo. Open Subtitles المفاتيح ماتزال في الفتيل لا آثار إنسحاب خارج المركبة
    Notas aleatórias Sem marcas. E estou com pressa. Open Subtitles -أحتاج لها بفئات مختلفة وغير مرقمة بسرعة
    Ela desaparece, umas 2, 3 semanas, então ela reaparece... sem os pesos, Sem marcas. Open Subtitles هي تختفي أسبوعين و ربما ثلاثة... و عندما تظهر لن تكون عليها أي علامات سيكون إنتحار...
    - Sem marcas de identificação nele. Open Subtitles لا توجد علامات تعريفية عليها حسنا .. سوف أقوم بمسحها
    Sem cortes, Sem marcas de ferramentas, sem fracturas. Open Subtitles . لا شطوب , لا علامات لأي اداة . لا كسور
    Sem marcas na região da orelha. Open Subtitles لا آثار للبقع على الجزء الخارجي للأذن...
    Sem marcas de ferramentas. Open Subtitles لا آثار لأدوات
    E Sem marcas de garras. Open Subtitles كما أنه لا توجد أي علامات مخلب
    Sem pintas, Sem marcas. Open Subtitles لا الشامات، أي علامات.
    Sem marcas ou hematomas no pescoço. Open Subtitles لا توجد علامات كدمات أو رباطات على العُنق.
    Estou sóbrio! Olha, Sem marcas de agulha. Open Subtitles إنّي صاح انظر، لا علامات للحقن
    Sim, Sem marcas visível no corpo excepto um pequeno hematoma atrás do pescoço. Open Subtitles أجل ، لا علامات مرئية على جسدها بخلاف كدمة صغيرة على مؤخرة رقبتها...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more