Sem mencionar que o horário de visita terminou há 2 minutos. | Open Subtitles | بدون الحاجة لذكر بأن ساعات الزيارة أنتهتْ منذُ دقيقتان مضتُ. |
Sem mencionar que nem sequer tinham marcação de vôo a 11 de Setembro. | Open Subtitles | بدون الحاجة لذكر بأنهما لم يدرجا فى جداول الطيران فى 11 سبتمبر |
Sem mencionar que vocês a planejaram a último momento. | Open Subtitles | بدون الحاجة لذكر بأنكم دعوتم سوية في الثانية الأخيرة. |
Sem mencionar que as nossas atenções estavam concentradas num ataque dos Wraith, não do sol. | Open Subtitles | ناهيك عن أن تركيزنا كان على الهجوم من الريث ، لا الشمس |
Foi o que me chamou a atenção, Sem mencionar que ambos são desconhecidos. | Open Subtitles | حسنا هذا ماقادني للطريق الصحيح ناهيك عن أن كلاهما مجهولي الإسم |
Sem mencionar que seriamos abordados da proa até ao meio. | Open Subtitles | ناهيك عن إنّنا سنبحر بإتجاه وسط السفينة. |
Sem mencionar que seriamos abordados da proa até ao meio. | Open Subtitles | ناهيك عن إنّنا سنبحر بإتجاه وسط السفينة. |
Sem mencionar que se houver muita vibração ou uma grande onda de som, os lasers do quântico vão encontrar-se e explodirão e nós morremos. | Open Subtitles | بدون الحاجة لذكر إذا هناك إهتزاز أكثر من اللازم أو موجة صوتية كبيرة فليزر الكوانتوم سيتسارع وينفجر |
Sem mencionar que, se balançar o laser, nós explodimos. | Open Subtitles | بدون الحاجة لذكر إذا حرك الليزر حول المكان سننفجر |
Pode ser duro e seco numa pele sensível, Sem mencionar que podes afixar na cabeça do teu pénis como se fosse um penso. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون قاسي وجاف على هذه البشرة الحساسة الناعمة بدون الحاجة لذكر انه من الممكن أن يعلق بقضيبك ! |
Sem mencionar que estou faminta. | Open Subtitles | بدون الحاجة لذكر أني أتضور جوعا |
Bom, eu diria que é uma boa teoria, Agente Doggett, Sem mencionar que é muito gráfica, mas teriam ficado restos das drogas em seu sistema. | Open Subtitles | حسنا، أنا أقول , uh، ذلك a نظرية جيدة، الوكيل دوجيت، بدون الحاجة لذكر واحد تخطيطي، لكن هناك كان يمكن أن يكون آثار يسار المخدّرات في نظامه. |
Sem mencionar que o telefone ainda está avariado. | Open Subtitles | ناهيك عن أن الهاتف مقطوع عن الخدمة |
Sem mencionar que essa vai ser a primeira vez na história do MMA... que uma luta terminou daquela maneira, por asfixia. | Open Subtitles | ناهيك عن أن ذلك سيكون ... لأول مرة في تاريخ مجلس العمل المتحد لقتال ينتهي بهذه الطريقة ... |
Sem mencionar que o Barkov planeava matar o Presidente. | Open Subtitles | صحيح, ناهيك عن.. أن "باركوف" يخطط من أجل اغتيال الرئيس أيضاً. |