Estão sem rádio. | Open Subtitles | لا شيء إنهم من دون مذياع |
Lá estou eu, no meu 25º aniversário, a guiar de Wheeling, West Virginia, para Benson Hurst, num Dodge Dart sem rádio, com um contrabandista de armas chamado Cabeça de Cano, que insistiu em cantar todas as canções do Jimmy Buffet. | Open Subtitles | (إلى (بينسنهيرست في "دودج دارت" دون مذياع (و مهرب أسلحة يدعى (باريلهيد و الذي أصر على أن يغني كل أغاني (جيمي بوفيه) التي يذكرها |
Wheeling, na West Virginia para Bensonhurst, num Dodge Dart sem rádio, e um pistoleiro chamado Barrelhead, que insistia em que trauteássemos todas as canções do Jimmy Buffet, que ele se lembrasse. | Open Subtitles | (إلى (بينسنهيرست في "دودج دارت" دون مذياع (و مهرب أسلحة يدعى (باريلهيد و الذي أصر على أن يغني كل أغاني (جيمي بوفيه) التي يذكرها |
sem rádio, sem sinal, sem Wifi, nada para penetrar. | Open Subtitles | لا راديو , لا اشارة لا وايرلس, لا شيء لإختراقه |
sem rádio, televisão ou telefone, a 1000 milhas dos clientes. | Open Subtitles | لا راديو ولا تليفزيون ولا تليفون! -ألاف الأميال تبعد عن أقرب ممول |
sem rádio. | Open Subtitles | لا راديو. |
Tranquem tudo, pessoal! Estou sem rádio! | Open Subtitles | أسرعوا أيها الناس أنا دون اللآسلكي |
Repito, estou sem rádio! | Open Subtitles | أكرر أنا دون اللآسلكي |