Não é justo deixá-lo assim sem uma equipa vencedora! | Open Subtitles | ليس من الصائب أن تتركوه بدون فريق منتصر. |
E sem uma equipa forense para analisar o local, isso não nos leva a lugar nenhum. | Open Subtitles | و بدون فريق للطب الشرعى يحلل هذا المكان لن نحصل على شئ |
E vamos fazê-lo sem uma equipa de vendas e "marketing". | TED | ونحن نفعل ذلك بدون فريق مبيعات وتسويق. |
Desafiaste-o sem uma equipa e agora arranjaste um problema! | Open Subtitles | تَحدّيتَه بدون فريق وهذه مصيبه |
Não gosto disto, sem uma equipa táctica. | Open Subtitles | لايعجبني هذا بدون فريق هجوم كامل |
E, sem uma equipa que te proteja, não posso arriscar. | Open Subtitles | لكن بدون فريق خلفك... لا أستطيع أن أجازف |
sem uma equipa, és apenas um falhado sozinho no gelo. | Open Subtitles | بدون فريق انت مجرد فاشل وحيد على الثلج |
Não gosto disto, sem uma equipa táctica. | Open Subtitles | لايعجبني هذا بدون فريق هجوم كامل |
- Ele é que veio. Está bem. Porque havia pessoal em Sylmar, sem uma equipa de reforço? | Open Subtitles | حسناً، لمَ كنتما في (سيلمار) بدون فريق دعم أصلا؟ |